MEDICAL ADVERTISING DISCOURSE IN GERMAN AND RUSSIAN


Cite item

Full Text

Abstract

The author focuses on some main linguopragmatic characteristics of medical advertising discourse comparing German and Russian versions of polylingual websites of strictly specialized clinics in Germany.

About the authors

Olga Igorevna Povarova

Non-state educational institution of supplementary education “Speaking Planet - Samara”

Author for correspondence.
Email: Black.white.chucks@gmail.com

master’s degree student of the chair of English philology and cross-cultural communication, Samara State Academy of Social Sciences and Humanities

443110, Russia, Samara, Novo-Sadovaya st., 44

References

  1. Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистического исследования. М. : КомКнига, 2007. 144 с.
  2. Карасик В.И. О типах дискурса // Языковая личность: институциональный и персональный дискурс : сб. науч. трудов. Волгоград : Перемена, 2000. 228 с.
  3. Карасик В.И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс. Волгоград : «Перемена», 2002. 477 с.
  4. Олянич А.В. Презентационная теория дискурса. М. : Изд-во Гнозис, 2007. 507 с.
  5. Edwards Ch. Mundy. Retail Advertising and Sales Promotion. N.Y. : Prentice-Hall, 1981. 764 с.
  6. Веревкина Ю.О. Немецкие рекламные поликодовые тексты: герменевтический подход : автореф. … дис. канд. филол. наук. Самара, 2010. 30 c.

Supplementary files

Supplementary Files
Action
1. JATS XML

Copyright (c) 2014 Povarova O.I.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

This website uses cookies

You consent to our cookies if you continue to use our website.

About Cookies