Прием статей

Отправка статей

У Вас уже есть логин для журнала Аспирантский вестник Поволжья?
Авторизоваться

Нужен логин/пароль?
Зарегистрироваться

Если Вы зарегистрировались и вошли в свой аккаунт, Вы можете начать процесс отправки статьи. Для этого нужно выбрать роль Автора.

 

Правила для авторов

ОТПРАВКА РУКОПИСИ

Рукописи принимаются на рассмотрение только через сайт журнала (раздел «Отправить рукопись»)

У Вас уже есть логин для журнала «Аспирантский вестник Поволжья»?
АВТОРИЗОВАТЬСЯ

Нужен логин/пароль?
ЗАРЕГИСТРИРОВАТЬСЯ

Если Вы зарегистрировались и вошли в свой аккаунт, Вы можете начать процесс отправки статьи. Для этого нужно выбрать роль Автора.

ТРЕБОВАНИЯ К ОФОРМЛЕНИЮ И ПРЕДСТАВЛЕНИЮ РУКОПИСИ

Правила подготовки авторских рукописей разработаны редакцией журнала «Аспирантский вестник Поволжья» с учётом Рекомендаций по проведению, описанию, редактированию и публикации результатов научной работы в медицинских журналах Международного комитета редакторов медицинских журналов (ICMJE). 

Официальное направление учреждения

Объем статей

Что должна включать статья

Оформление текста

Оформление титульного листа

Оформление аннотации (abstract)

Структура статьи

Оформление списка литературы

Оформление иллюстративного материала

ОФИЦИАЛЬНОЕ НАПРАВЛЕНИЕ УЧРЕЖДЕНИЯ

Направление (сопроводительное письмо) адресуется главному редактору журнала. Письмо подписывается всеми авторами. В письме должна быть отражена следующая информация о статье: 1) статья не была ранее опубликована 2) рукопись не находится на рассмотрении в другом издании; 3) все авторы отвечают критериям авторства (см. Этический кодекс), ее читали и одобрили; 4) автор(ы) несут ответственность за достоверность представленных в рукописи материалов. Неполный текст письма (не содержащий вышеуказанных пунктов) является основанием отказа в приеме рукописи к рассмотрению.

Письмо сканируется. Файл с письмом прикрепляется отдельным вложением (в формате PDF или JPEG).

ОБЪЕМ СТАТЕЙ

  1. Объем оригинальной статьи (без учёта аннотации, сведений об авторах и списка литературы) должен быть не менее 17 000 знаков с пробелами.
  2. Объем рукописи - клинического наблюдения должен быть не менее 8 000 знаков с пробелами.

ЧТО ДОЛЖНА ВКЛЮЧАТЬ РУКОПИСЬ

  1. Титульный лист
  2. Резюме на русском и английском языках
  3. Ключевые слова на русском и английском языках
  4. Текст статьи
  5. Иллюстративный материал (рисунки, таблицы) с подписями на русском и английском языках.

ОФОРМЛЕНИЕ ТЕКСТА

  1. Текст должен быть напечатан с использованием шрифта Times New Roman. Размер 12 pt. Интервал 1,5. Поле с каждой стороны - 2 см.
  2. Страницы рукописи должны быть пронумерованы (начиная с первой страницы).
  3. Запрещается использование автоматического переноса слов и нумерованных списков в тексте и при оформлении списка литературы.

ОФОРМЛЕНИЕ ТИТУЛЬНОГО ЛИСТА

Заглавный лист должен содержать:

  1. Название статьи, которое должно быть информативным и достаточно кратким, на русском и английском языках;
  2. Имена (полностью), отчества (в англ. варианте только первая буква с точкой: N.) и фамилии авторов на русском и английском языках. Например:

Иван Иванович Иванов / Ivan I. Ivanov

  1. Название учреждения, в котором выполнялась работа (на русском и английском языках), указываются город и страна. Сноски ставятся арабскими цифрами после фамилий авторов и перед названиями учреждений. Например:

1ФГБОУ ВО «Самарский государственный медицинский университет» Минздрава России (Самара, Россия)

2 ФГАОУ ВО «Первый Московский государственный медицинский университет имени И.М.Сеченова» Минздрава России (Москва, Россия)

  1. Сведения об авторах: ученые степени и звания, место работы, должность (на русском и английском языках) всех авторов, e-mail, ORCID (обязательно!)
  2. Фамилию, имя, отчество, полный почтовый адрес и e-mail, номер телефона (рабочий или мобильный) автора, ответственного за контакты с редакцией (на русском и английском языках).

Внимание!

  1. Список сокращений. В список включаются сокращения, используемые автором 3 и более раз. Например: АД – артериальное давление; ЧСС – частота сердечных сокращений.
  2. Резюме (на рус. и англ. языках). Правила оформления см. в специальном разделе (ниже).
  3. Дополнительная информация(на русском и английском яз.)

Конфликт интересов. Авторы должны раскрыть потенциальные и явные конфликты интересов, связанные с рукописью. Конфликтом интересов может считаться любая ситуация (финансовые отношения, служба или работа в учреждениях, имеющих финансовый или политический интерес к публикуемым материалам, должностные обязанности и др.), способная повлиять на автора рукописи и привести к сокрытию, искажению данных, или изменить их трактовку. Наличие конфликта интересов у одного или нескольких авторов НЕ является поводом для отказа в публикации статьи. Выявленное редакцией сокрытие потенциальных и явных конфликтов интересов со стороны авторов может стать причиной отказа в рассмотрении и публикации рукописи.

Источник финансирования. Необходимо указывать источник финансирования как научной работы, так и процесса публикации статьи (фонд, коммерческая или государственная организация, частное лицо и др.), используя следующие формулировки: «Исследование выполнено при финансовой поддержке (финансовом обеспечении) …». Указывать размер финансирования не требуется.

Этическая экспертиза. Предоставить информацию о результатах рассмотрения протокола исследования этическим комитетом любого уровня: а) процитировав в данном подразделе его заключение; б) указав номер документа; в) дату его подписания, а также г) официальное наименование этического комитета.

Если рукопись содержит медицинские данные отдельных пациентов (результаты исследований и диагностических процедур, анамнез, фотографии частей тела, изображения гистологических срезов и электронной микроскопии и т.д.) - в рукописи должно быть указано, что авторы в письменной форме  получили  добровольное согласие пациентов (или их законных представителей) на публикацию медицинских данных.

Благодарности. Авторы могут выразить благодарности людям и организациям, способствовавшим публикации статьи в журнале, но не являющимся её авторами.

Образец оформления титульного листа (на русском языке)

УДК 612.118.221.2:612.115.2:616-097.1

Гемостазиологический профиль в зависимости от групповой принадлежности крови по системе АВ0

А.А. Антонов1, И.И. Иванов1, П.П. Петров2

 

1ФГБОУ ВО «Самарский государственный медицинский университет» Минздрава России (Самара, Россия)

2 ФГАОУ ВО «Первый Московский государственный медицинский университет имени И.М.Сеченова» Минздрава России (Москва, Россия)

 

Аннотация

Цель

Материал и методы.

Результаты.

Выводы.

Ключевые слова:

Конфликт интересов: не заявлен.

Сведения об авторах

Антонов А.А. – д.м.н. доцент, зав. кафедрой фундаментальной и клинической биохимии с лабораторной диагностикой, заведующая клинико-диагностической лабораторией. ORCID: 0000-0002-4221-4440

Иванов И.И. – д.м.н., профессор .... ORCID: 0000-0001-5610-4588

Петров П.П.к.м.н.,... ORCID: 0000-0003-5990-0000

 

Автор для переписки

Антонов Антон Антонович

Адрес: Самарский государственный медицинский университет, ул. Арцыбушевская, 171, г. Самара, Россия, 443001.

E-mail: anton@yandex.ru

Тел.: +7 (846) 001 01 03.

 

НПВС – нестероидные противовоспалительные препараты; АЧТВ – активированное частичное тромбопластиновое время.

 

 

Образец оформления титульного листа (на английском языке)

Coagulation profile depending on AB0 blood group system

Anton A. Antonov1, Ivan I. Ivanov1, Petr P. Petrov2

1 Samara State Medical University (Samara, Russia) 2Sechenov First Moscow State Medical University (Moscow, Russia)

Abstract

Aim

Material and methods.

Results.

Conclusion.

Keywords:

Conflict of Interest: nothing to disclose.

 

 

Information about authors

Anton A. Antonov – assistant of the Chair of fundamental and clinical biochemistry with laboratory diagnostics. ORCID: 0000-0002-4221-4440

Ivan I. Ivanov – PhD, Associate Professor… ORCID: 0000-0001-5610-4588

Petr P. Petrov – PhD… ORCID: 0000-0003-5990-0000

 

Corresponding Author

Anton A. Antonov

Address: Samara State Medical University, 171 Аrtsybushevskaya st., Samara, Russia, 443001.

E-mail: anton@yandex.ru

Phone: +7 (846) 001 01 03.

ОФОРМЛЕНИЕ АННОТАЦИИ (ABSTRACT)

  1. Ко всем оригинальным статьям прилагается структурированное резюме на русском и английском языках. Оно должно включать обязательные рубрики: цель (aim), материалы и методы (material and methods), результаты (results), заключение (conclusion). Объем резюме (как в русской, так и в английской версии) от 200 до 250 слов.
  2. К обзорной статье и описанию клинического случая прилагается неструктурированная аннотация на русском и английском языках. Оптимальный объем аннотации – 200-300 слов.
  3. После резюме или аннотации приводятся «ключевые слова» (keywords) на русском и английском языках. Количество - 5-6. Ключевые слова должны: отражать основное содержание статьи; по возможности не повторять термины заглавия; использовать термины из текста статьи, а также термины, определяющие предметную область и включающие другие важные понятия, которые позволят облегчить и расширить возможности нахождения статьи средствами информационно-поисковой системы. Ключевые слова пишутся маленькими (строчными) буквами.

 СТРУКТУРА ОРИГИНАЛЬНОЙ СТАТЬИ

  1. Введение. В нем формулируется цель и необходимость проведения исследования, кратко освещается состояние вопроса со ссылками на наиболее значимые публикации.
  2. Материал и методы. Приводятся количественные и качественные характеристики больных (обследованных), а также упоминаются все методы исследований, применявшиеся в работе, включая методы статистической обработки данных. При упоминании аппаратуры и новых лекарств в скобках указываются производитель и страна.
    Сообщения о проведении рандомизированных контролируемых исследований должны содержать информацию обо всех основных элементах исследования, включая протокол (изучаемая популяция, способы лечения или воздействия, исходы и обоснование статистического анализа), назначение лечения (методы рандомизации, способы сокрытия формирования групп лечения) и методы маскировки (обеспечения «слепого» контроля). Описывая статистические методы, необходимо подвергать полученные данные количественной оценке и представлять их с соответствующими показателями ошибок измерения и неопределенности (такими как доверительные интервалы). Не следует полагаться исключительно на статистическую проверку гипотез, например, на использование значений р, не отражающих всей полноты информации. При описании структуры исследования и статистических методов ссылки должны приводиться по возможности на известные руководства (учебники), а не на статьи, в которых впервые встречается их описание.
  3. Результаты. Их следует представлять в логической последовательности в тексте, таблицах и на рисунках. В тексте не следует дублировать все данные из таблиц и рисунков, упоминать можно лишь наиболее важные из них.
  4. Обсуждение. Необходимо выделять новые и важные аспекты результатов своего исследования и по возможности сопоставлять их с данными других исследователей. Не следует повторять сведения, уже приводившиеся в разделе «Введение», и подробные данные из раздела «Результаты». В обсуждение можно включить обоснованные рекомендации.
  5. Выводы (Заключение).
  6. Литература / References.

При написании статьи рекомендуем руководствоваться актуальными версиями международных рекомендаций для описания соответствующего типа исследований, размещенными на ресурсе E EQUATOR (Enhancing the Quality and Transparency of Health Research): https://www.equator-network.org/: STROBE 2007 (наблюдательные исследования), STARD 2015  (диагностические исследования), CONSORT 2010 (рандомизированные и нерандомизированные проспективные контролируемые исследования лечебных и профилактических вмешательств), TRIPOD 2015 (исследования моделей диагностики или прогноза), ARRIVE (исследования на животных),  CHEERS (клинико-экономические исследования).

СТРУКТУРА ОБЗОРНОЙ СТАТЬИ

Обзорная статья – это не перечисление фактов и констатация современного состояния вопроса, а  представление нового взгляда автора на ранее описанные явления, переосмысление и поиск новых подходов к их трактовке. Следовательно, обязательной частью обзорной рукописи должно являться обсуждение (оно может быть выделено в отдельный раздел либо планомерно проходить сквозь весь текст).

  1. Введение. В нем указываются все использованные источники первичной информации (полнотекстовые и реферативные базы данных), а также описывается процедура поиска (названия баз данных, фильтры и ключевые слова, дополнительные условия отбора первоисточников).
  2. Для облегчения восприятия обзорная рукопись должна быть структурирована на смысловые разделы, а также содержать необходимый графический материал для облегчения восприятия текста.
  3. Заключение (оформляется в виде цельного текста, а не нумерованных выводов).

СТРУКТУРА ОПИСАНИЯ КЛИНИЧЕСКОГО СЛУЧАЯ (КЛИНИЧЕСКОГО НАБЛЮДЕНИЯ)

  1. Актуальность. В разделе следует объяснить, почему случай является важным. Оптимальный объем – 1-3 абзаца.
  2. Описание случая
  3. Обсуждение (должно касаться именно того случая / серии случаев, которые представлены в статье).
  4. Заключение (тезисы, суммирующие самые значимые мысли, которые читатель обязательно должен запомнить из статьи).

ОФОРМЛЕНИЕ СПИСКА ЛИТЕРАТУРЫ

При формировании раздела Литература / References следует учитывать следующее.

  1. В оригинальных статьях следует цитировать не менее 15 новейших (за последние 10 лет) источников.
  2. Послетекстовый список источников составляется не в алфавитном порядке, в порядке цитированияв рукописи. В тексте дается ссылка на порядковый (строго последовательный!) номер цитируемой работы в квадратных скобках [1] или [1, 2]. Каждая ссылка в списке – с новой строки (колонкой). Все документы, на которые делаются ссылки в тексте, должны быть включены в список литературы.
  3. Не допускаются ссылки на работы, которых нет в списке литературы, и наоборот; ссылки на неопубликованные работы.
  4. В библиографическом описании каждого источника должны быть представлены все авторы. В случае, если у публикации более 4 авторов, то после 3-го автора необходимо поставить сокращение "..., и др." или "..., et al.". Внимание: запятая, разделяющая ФИО последнего автора и «и др.» или «et al.» обязательна.
  5. При описании статей из журналов выходные данные указываются в следующем порядке: фамилии и инициалы авторов, название статьи, название журнала, год, том, номер, страницы (от и до). При описании статей из сборников указываются: фамилии и инициалы авторов, название статьи, название сборника, место издания, год издания, страницы (от и до).
  6. Авторы и названия русскоязычных журналов (только в случае если у журналов нет официального названия на английском языке!) транслитерируются в системе BSI (British Standards Institution). Вы можете воспользоваться любым удобным сайтом, например: http://ru.translit.net/?account=bsi, https://antropophob.ru/translit-bsi, http://translit.tsymbal.su/ или другими. Названия статей (и других работ) указываются в переводе на английский язык в варианте издания-источника. Русскоязычное описание работы указывается в квадратных скобках. Название журнала выделяется курсивом. В круглых скобках дается указание на русскоязычный характер источника (In Russ.).
  7. Названия иностранных периодических изданий могут быть написаны в сокращенной форме. Обычно эта форма написания самостоятельно принимается изданием. Ее можно узнать на сайте соответствующего издания либо в списке аббревиатур Index Medicus - abbreviations of journal titles (ump.edu.pl)
  8. Включение в список литературы ссылок на авторефераты диссертаций. Ссылаться на материалы конференций, патенты, диссертационные исследования можно только при наличии действующего адреса в сети Интернет (указывается в обязательном порядке).
  9. У всех статей указываются DOI (проверять наличие DOI статьи следует на сайте http://search.crossref.org/ или https://www.citethisforme.com (этот сайт автоматически генерирует правильно оформленное библиографическое написание статьи на английском языке). Для получения DOI нужно ввести в поисковую строку название статьи на английском языке.
  10. За правильность приведенных в списке литературы данных ответственность несут автор(ы). Некорректное оформление списка литературы является основанием для отказа в рассмотрении статьи.

Примеры оформления ссылок

Статья на русском языке

Bart BYa, Larina VN, Brodskyi MS, et al. Cardiac remodeling and clinical prognosis in patient with chronic heart failure and complete left bundle branch block. Russ J Cardiol. 2011;6:4–8. (In Russ.) [Барт Б.Я., Ларина В.Н., Бродский М.С. и др. Ремоделирование сердца и прогноз больных с хронической сердечной недостаточностью при наличии полной блокады левой ножки пучка Гиса. Российский кардиологический журнал. 2011;6:4–8]. doi:10.15829/1560-4071-2011-6-4-8

Иноязычная статья (дается на языке оригинала)

Smith A, Jones B, Clements S. Clinical transplantation of tissue-engineered airway. Lancet. 2008;372:1201–09. doi:10.00000/0000-0000

Книга на русском языке

Shlyakhto EV, Konradi AO, Tsyrlin VA The autonomic nervous system and hypertension. SPb.: Meditsinskoe izdatel'stvo, 2008. р. 200. (In Russ.) [Шляхто Е. В., Конради А. О., Цырлин В. А. Вегетативная нервная система и артериальная гипертензия. СПб.: Медицинское издательство, 2008, стр. 200]. ISBN 0000-0000

Электронный источник

Panteghini M. Recommendations on use of bioche­mical markers in acute coronary syndrome: IFCC proposals. eJIFCC 14. http://www.ifcc.org/ejifcc/vol14no2/1402062003014n.htm  (28 May 2004)

ОФОРМЛЕНИЕ ИЛЛЮСТРАТИВНОГО МАТЕРИАЛА

  1. Иллюстрации должны соответствовать одному из следующих форматов: растровые: Adobe Photoshop (PSD, TIFF, JPG); векторные: Adobe Illustrator (AI, EPS, PDF) – в версии не старше CS3.
  2. Используемые шрифты должны прилагаться отдельно или переводиться в кривые.
  3. Растровые файлы должны иметь разрешение не менее 300 dpi при желаемых печатных размерах.
  4. Для наиболее точной передачи цвета необходимо предоставление материалов в цветовой модели CMYK.
  5. Ссылка на тот или иной рисунок (таблицу) должна быть в тексте раньше места помещения рисунка (таблицы). Первое упоминание рисунка или таблицы в тексте выделяется полужирным шрифтом.
  6. Подписи (на рус. и англ. яз.) к рисункам и фотографиям располагаются сразу под ними. Сначала дается общая подпись к рисунку, а затем объясняются все цифровые и буквенные обозначения. В подписях к микрофотографиям указывается степень увеличения.
  7. Графики предоставляются отдельными файлами в программе Excel. В этом случае им присваивается отдельное имя: «Иванов_график_1» .
    В подписях к графикам указываются обозначения по осям абсцисс и ординат и единицы измерения, приводятся пояснения по каждой кривой.
  8. Каждая таблица должна иметь название и порядковый номер соответственно первому упоминанию ее в тексте. Каждый столбец в таблице должен иметь краткий заголовок (можно использовать аббревиатуры). Пропуски в строках (за отсутствием данных) обозначаются знаком тире. Все разъяснения, включая расшифровку аббревиатур, размещаются в примечании. Также необходимо указывать статистические методы, использованные для представления вариабельности данных и достоверности различий. Таблицы не должны дублировать данные, приведенные в тексте.
  9. В подтабличном примечании должны быть четко указаны размерность показателей и форма представления данных (M±m; M±SD; Me; Mo; перцентили и т. д.). Все цифры, итоги и проценты должны быть тщательно выверены, а также соответствовать своему упоминанию в тексте.
  10. Не допускается представление одних и тех же материалов в табличной и графической формах.
  11. Для ранее опубликованных иллюстраций необходимо указать оригинальный источник и представить письменное разрешение на воспроизведение от их автора (правообладателя).

КОНФИДЕНЦИАЛЬНОСТЬ

Редакционная коллегия журнала и администрация сайта журнала не вправе передавать персональную информацию, которая была указана пользователем при подаче рукописи через сайт журнала, третьим лицам, за исключением тех случаев и в том объеме, который прямо указан в условиях авторского договора.

  1. Место работы и адрес электронной почты авторов статьи, принятой к печати, публикуются в разделе «Сведения об авторах» печатного варианта журнала, а также в разделе «Об авторах» на странице статьи на сайте журнала.
  2. Номер телефона автора, ответственного за переписку, известен только руководству редакционной коллегии и используется исключительно для технических целей в процессе подготовки статьи к публикации. В журнале и на сайте журнала номер телефона не публикуется.

 

Подготовка статьи

При передаче рукописи в редакцию на рассмотрение, авторам необходимо согласиться со всеми следующими пунктами. Рукопись может быть возвращена авторам, если она им не соответствует.

  • Отсутствие неправомерных заимствований в тексте. Авторы гарантируют, что эта статья целиком или частично не была раньше опубликована, а также не находится на рассмотрении или в процессе публикации в другом издании.

  • Правильный формат. Отправляемый файл рукописи имеет формат Microsoft Word или RTF - *.doc, *.docx, *.rtf.

  • Оформление и структура. Рукопись соответствует требованиям, подробно изложенным в разделе "Указания для авторов".

  • Иллюстрации. Таблицы и рисунки находятся в тексте рукописи и имеют названия на русском и английском языках.

  • Библиография. Список литературы отформатирован в соответствии с требованиями. У всех цитируемых источников проверено наличие DOI. 

  • Дополнительные файлы. Авторы подготовили для передачи в редакцию и загрузят на сайт при подаче рукописи:

    • сопроводительное письмо, подписанное всеми авторами статьи (или несколько писем, в совокупности содержащие подписи всех авторов рукописи), созданное на официальном бланке учреждения с указанием контактных данных и руководителя;
    • графические файлы (фотографии, изображения, графики и т.п.) в исходном высоком качестве с разрешением PNG или JPG.
  • Авторство. Авторы подтверждают, что:

    • все участники, внесшие существенный вклад в исследование, представлены как Соавторы;
    • не приведены в качестве Соавторов те, кто не участвовал в проведении исследования, поисково-аналитической работе (по подготовке научного обзора), подготовке статьи;
    • все Соавторы прочли и одобрили окончательную версию рукописи и согласились с представлением ее к публикации (подтверждением этого являются подписи всех авторов в сопроводительном письме).
 

Конфиденциальность

Имена и адреса, указанные Вами при регистрации на этом сайте, будут использованы исключительно для технических целей: контакта с Вами или с рецензентами (редакторами) в процессе подготовки Вашей статьи к публикации. Они ни в коем случае не будут предоставляться другим лицам и организациям.

 

Данный сайт использует cookie-файлы

Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта.

О куки-файлах