Том 27, № 1 (2025)
ПЕДАГОГИЧЕСКИЕ НАУКИ
Летняя филологическая школа как форма профориентационной работы
Аннотация
В статье описан опыт проведения летних филологических школ для старшеклассников на базе Самарского государственного социально-педагогического университета. Определены цель реализации программы (духовное, эстетическое и гражданское развитие обучающихся, формирование мотивации к изучению литературы и других видов искусства), задачи, основные стратегии реализации и образовательные результаты. Показаны возможности использования летних школ в профориентации обучающихся. Авторы статьи предлагают оригинальную концепцию каждой смены; тематическое планирование занятий, содержание модулей обучения, формулируют результаты обучения и способы их достижения. Формат летней филологической школы позволяет использовать самые разнообразные методы и технологии обучения для формирования читательской культуры ребенка: лекции и практические занятия, мастер-классы, литературные прогулки и литературные экскурсии, кинолаборатории по написанию сценария, творческие мастерские по созданию авторского текста, тематические квесты. Показано, как интенсивное летнее обучение на площадке вуза влияет на выбор будущей профессии, позволяет выстроить стратегию подготовки к предметным олимпиадам и государственным экзаменам и определиться с тематикой индивидуального научного проекта в школе.
3-8
Проблема формирования профессионального имиджа преподавателя высшей школы
Аннотация
Динамичные изменения в мировом пространстве, увеличение заинтересованности иностранных граждан в получении высшего профессионального образования в России обуславливает актуальность формирования профессионального имиджа преподавателя высшей школы. Именно преподаватель вуза формирует у обучающихся из разных стран коммуникативные компетенции, обеспечивающие продуктивное усвоение устной, письменной речи, понимание выразительности текста, адекватное использование в деловом общении. Наиболее эффективной дисциплиной, в рамках изучения которой преподаватель формирует у студентов-инофонов не только коммуникативные, но и социокультурные компетенции, является русский язык как иностранный. В статье проанализировано понятие «имидж преподавателя», рассмотрены уровни его формирования, «референтность преподавателя», которое тесно связано с термином «имидж», а также особенности имиджа преподавателя русского языка как иностранного. Представлены результаты исследования, которые помогают составить актуальный профессиональный портрет преподавателя русского языка как иностранного. Диагностика проводилась с использованием авторского опросника. Результаты показали, что для большинства студентов-иностранцев важны личностные качества преподавателя (чувство юмора, отзывчивость, коммуникабельность, тактичность и др.), а также высокий уровень речевой компетентности. В работе отмечено, что преподавателям необходимо формировать в первую очередь коммуникативный имидж. Авторами проанализированы основные составляющие грамотной речи преподавателя русского языка как иностранного и сделаны выводы о том, что он является проводником иностранных студентов в мир русского языка и культуры посредством реализации современных подходов и технологий.
9-16
Cпособы мотивации проектной деятельности обучающихся
Аннотация
Современные тенденции в развитии образования нацелены на формирование гармоничной личности, всесторонне эрудированной, способной к самообразованию. Огромный информационный поток предполагает умение обучающегося выделить главное, провести анализ, структурировать, обобщить входящую информацию и сделать верные выводы. В настоящее время педагогика располагает достаточным запасом образовательных технологий, но именно проектная деятельность позволяет решать большое количество разносторонних задач. Основная идея проектов – самостоятельная поисковая, исследовательская, проблемная, творческая деятельность учащихся. Для успешной реализации такой работы необходимо активное привлечение школьников и студентов в проектную деятельность, поэтому так важна мотивационная составляющая этого процесса. Создание благоприятных условий, соблюдение определенных факторов и причинных связей послужат хорошей мотивацией для планирования и реализации проекта. В данной статье приведены этапы выполнения проектов, рассмотрены виды проектной работы, проанализированы способы мотивации обучающихся для участия в такой деятельности. Обобщением результатов проведенного исследования по тематике проектной деятельности является их практическая реализация и успешное выполнение многих проектов, отмеченных различными наградами, итоги проектной работы опубликованы в международных журналах и сборниках трудов конференций.
17-22
Роль soft skills в развитии конструктивного взаимодействия субъектов образовательного процесса
Аннотация
В современном мире профессиональное образование будущих педагогов переходит на новый уровень, где развитие гибких навыков в процессе обучения в вузе становится важной составляющей их дальнейшей реализации в трудовой деятельности. В статье особое внимание уделяется вопросам внедрения компетенций, таких как soft skills и hard skills, в образовательную деятельность студентов, что способствует их личностному и профессиональному становлению. Авторы рассматривают влияние soft skills на создание благоприятной образовательной среды, эффективное обучение и воспитание подрастающего поколения, а также их роль в развитии конструктивного взаимодействия субъектов образовательного процесса. Подчеркивается значимость гибких навыков, таких как коммуникация, сотрудничество, саморазвитие и ориентация на результат, для успешного взаимодействия между педагогами, обучающимися и родителями, которое особенно важно при построении эффективного образовательного процесса. Приводится анализ исследований, демонстрирующих взаимосвязь между уровнем развития soft skills и качеством взаимодействия в образовательной сфере. Статья обосновывает необходимость формирования soft skills у студентов педагогических вузов как важного условия успешной профессиональной деятельности, направленной на улучшение образовательной среды и участие всех субъектов образовательного процесса в создании комфортной системы взаимодействия.
23-30
Роль определенного артикля в английском языке и способы его передачи при переводе на русский язык
Аннотация
Данная статья посвящена способам передачи определенного артикля при переводе текста с английского языка на русский. Поскольку в русском языке прямой эквивалент определенного артикля отсутствует, в переводной литературе часто наблюдается ситуация с опущением этого артикля, что ведет к искажению смысла высказывания и нарушению связности текста. По этой причине при преподавании английского языка и теории перевода необходимо уделять больше внимания изучению функций определенного артикля, а также объяснять обучающимся, какими способами его можно передавать при переводе на русский язык. На основе анализа научной литературы по данной теме была выявлена основная функция определенного артикля, а именно обозначение ранее упомянутого в тексте объекта. Таким образом, определенный артикль обеспечивает связность текста на разных уровнях. Для сохранения этой связности переводчик должен уметь подбирать эквивалентные средства выражения определенного артикля в языке перевода. На материале рассмотренных в статье примеров было продемонстрировано, какими конкретно способами можно адекватно передать значение определенного артикля, чтобы повысить качество перевода текста и облегчить его восприятие читателем.
31-35
ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ
Традиции Серебряного века в книге В.Ф. Дударева «Ветла»: проблема энтелехии культуры (онтологический аспект)
Аннотация
В работе предпринята попытка показать феномен энтелехии культуры в современной поэзии. Материалом для онтогерменевтики стало поэтическое наследие поэта, деятеля культуры, главного редактора журнала «Юность» В.Ф. Дударева. Объектом исследования является феномен энтелехии культуры, проявленный в творчестве поэта, предметом выступают художественные реализации кодов предшествующей культуры XX в., периода Серебряного века, диалогически срабатывающие в поэзии В.Ф. Дударева. Подробно рассматривается понятие «энтелехия» в онтологическом аспекте в неразрывной связи с понятием «диалог культур». Авторы обращаются к прецедентным именам в поэтике В.Ф. Дударева, к образу Анны Ахматовой, который создает современный поэт в стихотворении «Поэты». Лирический герой В. Дударева наблюдает за появлением Ахматовой в Санкт-Петербурге, онтологически осмысляя ее повторный приход в этот мир. Результаты исследования заключаются в выявлении культурфилософского потенциала современной поэзии для дальнейшего изучения категории энтелехии как феномена русской художественной культуры, национального бытия нашей литературы. Настоящая работа будет интересна литературоведам, включающим литературу в пространство большого бахтинского диалога культур, а также преподавателям курсов культурологии и философии.
36-40
Апофатика художественного мышления В.С. Высоцкого: фольклорные фреймы в стихотворении «Мои похорона»
Аннотация
Объектом статьи выступает феномен апофатики в современной художественной культуре, который проявляется в поэзии через фольклорные кейсы, национальные константы. Предметом научной работы является анализ взаимодействия фольклора и литературы, которое организует вертикальную трансмиссию в культуре, позволяет проследить процессы апофатизации творчества. Материалом послужило творчество русского поэта В.С. Высоцкого, представляющего феномен авторской песни. В центре герменевтического анализа — известное стихотворение «Мои похорона», переложенное автором на музыку и ставшее известной песней. Большое внимание уделяется поэтике сна, поскольку сон апофатичен по своей природе и приравнивается, по славянским народным представлениям, к смерти. Актуальность предпринятого исследования обусловлена нарастающей необходимостью осмыслить онтологические вопросы советской поэзии, которые долгое время в отечественном литературоведении прошлого века были табуированы. Авторы исследования уделяют большое внимание пограничным этосам в стихотворении поэта, феномену сна, связанного с пространством иного мира и антимира. Анализируются формы проявления фольклорной традиции в поэтике В.С. Высоцкого. Методология исследования сводится к целостному герменевтическому анализу художественного текста. Результаты работы могут быть интересны культурологам и литературоведам, рассматривающим литературу в пространстве большого диалога культур.
41-47
Музыкальный код поэзии Варлама Шаламова
Аннотация
Статья посвящена проблеме интермедиальности, взаимодействию литературы (поэзии) и музыки в лирическом наследии В. Т. Шаламова. Отмечается, что границы и формы проявления понятия «музыкальность в литературе» не достаточно сформированы в литературоведении и культурологии, хотя родство этих видов искусства проявлено ощутимо: они наделены категориями ритма, интонации, и это создает в поэзии «музыкальную слышимость». Можно выделить и общие композиционные свойства лирических и музыкальных произведений. В поэтическом наследии Варлама Шаламова найдены такие яркие проявления интермедиальности, как проникновение в лирический текст музыкальных мотивов и образов; рассмотрены примеры «музыкализации» стихотворных текстов с помощью звуковых повторов, поэтической интонации (в частности, с использованием инверсии). В статье уделено внимание разнообразию метрических и строфических приемов и форм для создания особого музыкального звучания стихов поэта. Интенсивность синтетических тенденций в культуре XXI в. подтверждается в статье анализом кантаты современного композитора Михаила Гоголина «Silentium» на стихи Варлама Шаламова. Мелодическая интерпретация знаменитых и менее популярных стихотворений поэта в полной мере отражает их музыкальность, словесный текст посредством музыки модифицируется, получает подчас иную трактовку. Вывод данного исследования: особая музыкальность лирики Варлама Шаламова явлена в триединстве звука, слова и смысла.
48-55
Антонимия как безальтернативный коммуникативный ресурс (на примере романа Лиона Фейхтвангера «Изгнание»)
Аннотация
Статья посвящена исследованию отдельно взятого аспекта феномена языковой антонимии – ее необратимости в процессах коммуникации, невозможности ее замены другими средствами языкового выражения в определенных типах речевых контекстов. Обосновывается точка зрения о глубинной сущностной укорененности антонимии во внеязыковой действительности, а также о ее приоритетном статусе в систематике языковых явлений, что объясняется фундаментальной конструктивной значимостью принципа бинарно-оппозиционного структурирования в онтологии физического мира, сознания и языковой деятельности. Картина мира дает много примеров бинарных архетипов, функционирующих как порождающая модель сложно-организованных систем. Мифология, представляющая собой первый человеческий опыт художественно-мировоззренческой рефлексии над действительностью, построена на системе простейших архетипических противопоставлений – таких, как «свой-чужой», «свет-тьма», «добро-зло», «хаос-порядок», «центр-периферия» и т. д. В истории интеллектуальной культуры принцип бинарных оппозиций выступает как важнейший фактор осуществления и репрезентации деятельности сознания, человеческого мышления, культурного опыта. В языке семантическая противоположность проявляет себя как предшествующий научному анализу опыт естественно сложившейся систематизации в сфере семантических отношений. В процессах коммуникации антонимия выступает как уникальный ресурс языковой репрезентации, находящийся в отношениях взаимообусловленной функциональной корреляции с определенными типами контекстов и предметно-референтных ситуаций. В произведениях словесности дискурсивным коррелятом языковой антонимии является художественный контраст, реализуемый, по преимуществу и наиболее ярко, в классических моделях антитезы и оксюморона. Богатый иллюстративный материал такого рода предоставляет исследователю анализируемый в статье роман Лиона Фейхтвангера «Изгнание».
56-69
КУЛЬТУРОЛОГИЯ И ИСКУССТВОВЕДЕНИЕ
Особенности законодательных систем, ограничивающих распространение литературы в библиотеках США и России
Аннотация
В статье рассматривается тема ограничений в книжной сфере в библиотеках России и США на современном этапе. Тема исследования раскрывается за счет выявления особенностей законодательств двух стран на конкретных примерах изъятий и ограничений книг в американских школьных библиотеках и библиотеках России. Основанием критериев сопоставления ограничений выступили организационные основы, роль государственных и общественных организаций, особенности их взаимодействия и мотивы запретов на ту или иную литературу. На основе выборки примеров, которую определили хронологические рамки и сфера их распространения, проводятся параллели между библиотеками США и России. В результате исследования делается вывод о том, что современное состояние нормативно-правовой базы этих стран имеет как много общих черт, так и различий. Так, в этих странах действует маркировка информационной продукции, схожи и причины, по которым хотят оградить детей от тех или иных произведений Однако анализ законодательной системы России позволяет утверждать, что она напрямую связана с ограничениями на распространение спорной литературы, и из открытого доступа могут быть исключены материалы только по решению суда и в соответствии с действующими в стране законами, в отличии от США, где запреты на книги часто вступают в противоречие с Первой поправкой к Конституции и происходят под давлением общественности.
70-80
Макроалгоритмы повествования: 24-элементный цикл смены реальностей (на материалах романа Л. Н. Толстого «Анна Каренина»)
Аннотация
Объект предлагаемого исследования – структура 24-элементного цикла повествования. Исследование проводится в контексте макроалгоритмических моделей древности, которые до сих пор популярны в странах Юго-Восточной Азии. Автором разрабатывается онтологическая модель, относительно которой повествование представляется в виде 8-элементного цикла, насчитывающего четыре уровня (онтологии) и применимого как к микроструктурам (эпизод), так и к макроструктурам повествования (сюжет). При продолжающемся повествовании имеет место периодическое применение 8-элементной модели. Три 8-элементных цикла имеют своим содержанием описание определённой реальности. Этапы повествования, находящиеся на стыке этих циклов, т. е. на 8- и 9-й, 16- и 17-й, 24- и 25-й, принимаются в качестве «точек покоя» по аналогии с фокальными точками живописной композиции, в которых возможна детальная проработка образа. Предмет исследования – смена реальностей при переходе от одного 24-элементного цикла к следующему. В ходе анализа определяются свойства четырёх уровней 8-элементного эпизода. Полученные характеристики апробируются на микроуровне повествования и на макроуровне, представленном восемью частями романа «Анна Каренина» Л.Н. Толстого. Установлено, что по завершении 24-го этапа в романе либо происходит смена социально-политической реальности, либо общественное мнение приобретает бо́льшую значимость.
81-88
«Свои и чужие» в творческой мастерской Киры Коваленко
Аннотация
Статья посвящена концепту «свои – чужие» и его отражению в метаязыке современного отечественного кинематографа на примере творческой мастерской Киры Коваленко, ученицы А. Сокурова. Её фильм «Софичка» посвящен сложным жизненным ситуациям абхазской девушки, которая пытается обрести опору в кругу близких родственников. Фильм «Софичка» поставлен по одноимённой повести Фазиля Искандера. Взаимоотношения в семье и размежевания в ней на «своих – чужих» – примета сегодняшнего дня. Несмотря на молодость кинорежиссёра, мы можем говорить о состоявшемся мастере, идиостиль которого требует тщательного изучения и анализа. В статье рассматриваются особенности стиля кинорежиссёра. Кира Коваленко знакомит нас с образом абхазской девушки, которая вызывает восхищение и у «своих», и у «чужих. Режиссер в данном киноповествовании совмещает географический, исторический и психологический пласты, классы совместились. Каждый из них характеризует отдельную грань в характере главной героини. Используя с этой целью разные стилистические приемы, в т.ч. «анафорический экран», лингвистический (герои говорят на национальном языке), с субтитрами – К. Коваленко добивается нужного эффекта зрительского восприятия: путь простой чегемской девушки вызывает бесспорное уважение, поскольку вмещает в себя всё лучшее, что свойственно культуре абхазского народа.
99-104
Общественная скульптура как фактор формирования эстетического опыта и городской идентичности
Аннотация
Статья посвящена анализу роли общественной скульптуры в формировании эстетического опыта горожан и городской идентичности. Исследование базируется на междисциплинарном подходе, объединяющем методы эстетики, социологии искусства и урбанистики. Применяются методы анализа литературы, сравнительного исследования и кейс-стади. Автором рассмотрены многообразные функции общественной скульптуры: эстетическая, символическая, социальная и коммуникативная. На основе анализа теоретических работ и практических примеров ("Клауд-Гейт" в Чикаго, парк "Музеон" в Москве, "Скульптуры Гонконга", "Ворота Запада" в Сент-Луисе, ансамбль "Люди на реке" в Выксе) выявлены ключевые факторы, влияющие на восприятие общественной скульптуры: культурный контекст, художественное качество, пространственная интеграция и вовлеченность сообщества. Предложены рекомендации по эффективной интеграции скульптуры в городское пространство, включающие разработку четких процедур выбора объектов, вовлечение местных жителей, междисциплинарное сотрудничество, проведение образовательных программ и постпроектный мониторинг. Обоснована необходимость комплексного подхода, учитывающего художественные, социальные и урбанистические аспекты для усиления эстетического воздействия и укрепления городской идентичности.
105-110
Философско-культурологический анализ театральной интерпретации
Аннотация
Круг проблем театральной герменевтики основывается на соотношении различных видов интерпретации, заключающихся в выявлении смысловой структуры литературного первоисточника, постановочных концепций, исполнительского формовыражения, рецепции зрителя и т. д. Историческое существование произведения характеризует ряд возможных конкретизаций. Автор в статье анализирует театральную интерпретацию, отличительной чертой которой является ее относительная свобода, что означает отсутствие конечного смысла произведения и, как следствие, спектакля. Герменевтика обосновывается автором с точки зрения театральной культуры, что позволяет рассматривать театральную интерпретацию как многоступенчатый процесс, характеризующийся синтезом различных видов интерпретаций. Доказывается, что театральный текст обнаруживает множественность смысла, а это в свою очередь обусловливает множественность равноправных интерпретаций. Принцип множественности интерпретаций, в свою очередь, реализует принцип нелинейности в организации дискурса. Такие текстовые категории, как множественность, незавершенность, нелинейность, открытость, формируют гипертекстуальность художественных текстов. Благодаря открытости произведения текст возможно использовать в качестве последовательных и неокончательных интерпретаций, что создает многообразие взаимодействий текста и сцены. Автор выделяет три уровня театральной интерпретации: 1) интерпретация литературного произведения режиссером; 2) интерпретация режиссерского замысла произведения актером; 3) зрительское прочтение-интерпретация авторского произведения.
111-119
Предметный мир как область визуализации и переклассификации культуры
Аннотация
Все социальные преобразования в истории так или иначе всегда опирались на культуру, искали в ней для себя оправдание и поддержку. В этом ракурсе предметный мир социума не только отображает насущные запросы общества, соединяя в себе актуальные социальные и мировоззренческие парадигмы, но и предоставляет человеку множество реальных возможностей по продвижению и обновлению культуры. В настоящей статье обращение к культуре базируется преимущественно на переосмыслении её материальных атрибуций, которые рассматриваются через их сцепление с культурными практиками и технологическими новациями. Все это заставляет посмотреть на мир вещей шире, находя в артефактах культуры ответы на многие неотложные вопросы современности, то есть видеть в формах и артикуляциях предметов то, что скрывается за их привычной материальной оболочкой. Вещь небезучастна к предпочтениям и ценностям человека. В пространстве социального взаимодействия вещь обретает статус персонажа, актора, участника, проектировщика новой культурной реальности. Вещи также служат знаками различия и способом притяжения к себе культуры. При этом именно культурный контекст во многом формирует социальную значимость артефакта и делает его не только экономически полезным объектом, но и эстетически привлекательным и социально статусным предметом. Информационно-цифровые технологии расширяют границы мира вещей и, бросая культуре вызовы, обогащают её новыми арт-объектами. В процессе предметной трансформации вещи всё активнее включаются в коммуникативные нововведения и актуальные культурные практики. Диалог человека и вещи в меняющемся социуме позиционируется как область творчества, визуализации памяти и переклассификации культуры. Некоторые аспекты предметной трансформации в креативных практиках современной культуры и рассматриваются в настоящей статье.
89-98




