Языковое манипулирование в сфере рекламы
- 作者: 1, 1
-
隶属关系:
- Самарский государственный университет путей сообщения
- 期: 卷 2 (2022)
- 页面: 328-330
- 栏目: Культура речи и деловое общение
- URL: https://journals.eco-vector.com/osnk-sr/article/view/107924
- ID: 107924
如何引用文章
全文:
详细
Обоснование. Реклама — это важное звено, связывающее производителя и потребителя. Современные средства массовой информации изменяют рекламу, в ней появляются различные манипулятивные приемы, вследствие чего реклама становится, безусловно, значимым, но противоречивым социально-экономическим и культурным явлением. Она требует контроля и регулирования со стороны общества, а также детального изучения исследователей.
Цель — изучение и анализ манипулятивных приемов в рекламе, способов и методов рекламного воздействия.
Методы. В работе использованы методы текстового, лексического, лингвостилистического анализа, а также классификационный метод.
Результаты. Автором были изучены теоретические работы исследователей, посвященных вопросам рекламного воздействия на потребителей, сопоставлены определения о рекламе, в частности о наружной рекламе, и о языковом манипулировании. Как наиболее емкие и содержательные были составлены следующие определения. Наружная реклама (графическая и текстовая) — как разновидность рекламы размещается на специальных временных или стационарных конструкциях, на внешних поверхностях зданий, сооружений, на элементах уличного оборудования, над проезжей частью улиц и дорог. Языковое манипулирование — это специальный отбор средств языка, которыми можно воздействовать на адресата речи. Рассмотрим и перечислим некоторые приемы языкового манипулирования, которые мы выделили в российской (а чаще самарской) наружной рекламе.
- Эвфемизация — это замена слова с негативной семантикой позитивным или нейтральным по смыслу. На рекламном баннере (рис. 1) выражение «люди, страдающие алкогольной и наркотической зависимостью» является эвфемизмом к более резкому и отталкивающему — «алкоголики и наркоманы».
- Переосмысление. Известному факту, событию, человеку, явлению присваивается новый смысл (удобный для манипулятора), открывая его с новой стороны: «хищник в мире барбекю».
- Командование — передача информации с помощью приказного тона. «Купи. Поставь. Забудь.» При этом информатор не пытается объяснить, почему нужно поступить именно так.
- Риторические вопросы: «Я знаю цены в "Пятерочке", а Вы?».
- Сравнение с конкурентами и сравнение в пользу манипулятора.
- Авторитетное лицо в кадре. Человеку свойственно прислушиваться к людям, которые более осведомлены в тех или иных вопросах и более авторитетны.
- Предложение по решению какой-либо существующей проблемы. Часто такие предложения бывают очень сомнительны, но людям в трудной ситуации нелегко от них отказаться.
- Навязанная «свобода выбора»: «Мыло красоты для звезд экрана».
Рис. 1. Пример приема манипулирования — эвфемизация
Рис. 2. Рекламный баннер с ярким визуальным представлением
Речевые манипуляции усиливаются при помощи визуального воздействия. Визуальный слой рекламы превалирует над словесным и показывает однозначно-правильную и идеализированную реальность.
Выводы. В ходе работы найдены, сфотографированы, оцифрованы 48 объектов наружной рекламы, проанализированы с точки зрения психологического и лингвистического манипулирования 44 примера телевизионной рекламы, 16 смс-сообщений. Составлены классификации видов манипуляций в текстах наружной рекламы, к ним подобраны соответствующие примеры.
В продуманном рекламном тексте обязательны не только глубокое содержание, грамотный стиль изложения, но и правильно подобранный синтаксис. Не следует думать, что реклама нечто негативное, напротив, реклама будет всегда существовать, выполняя свою важнейшую функцию — продвижение товара и услуг. И языковое манипулирование как рекламный прием, несомненно, будет востребовано.
全文:
Обоснование. Реклама — это важное звено, связывающее производителя и потребителя. Современные средства массовой информации изменяют рекламу, в ней появляются различные манипулятивные приемы, вследствие чего реклама становится, безусловно, значимым, но противоречивым социально-экономическим и культурным явлением. Она требует контроля и регулирования со стороны общества, а также детального изучения исследователей.
Цель — изучение и анализ манипулятивных приемов в рекламе, способов и методов рекламного воздействия.
Методы. В работе использованы методы текстового, лексического, лингвостилистического анализа, а также классификационный метод.
Результаты. Автором были изучены теоретические работы исследователей, посвященных вопросам рекламного воздействия на потребителей, сопоставлены определения о рекламе, в частности о наружной рекламе, и о языковом манипулировании. Как наиболее емкие и содержательные были составлены следующие определения. Наружная реклама (графическая и текстовая) — как разновидность рекламы размещается на специальных временных или стационарных конструкциях, на внешних поверхностях зданий, сооружений, на элементах уличного оборудования, над проезжей частью улиц и дорог. Языковое манипулирование — это специальный отбор средств языка, которыми можно воздействовать на адресата речи. Рассмотрим и перечислим некоторые приемы языкового манипулирования, которые мы выделили в российской (а чаще самарской) наружной рекламе.
- Эвфемизация — это замена слова с негативной семантикой позитивным или нейтральным по смыслу. На рекламном баннере (рис. 1) выражение «люди, страдающие алкогольной и наркотической зависимостью» является эвфемизмом к более резкому и отталкивающему — «алкоголики и наркоманы».
- Переосмысление. Известному факту, событию, человеку, явлению присваивается новый смысл (удобный для манипулятора), открывая его с новой стороны: «хищник в мире барбекю».
- Командование — передача информации с помощью приказного тона. «Купи. Поставь. Забудь.» При этом информатор не пытается объяснить, почему нужно поступить именно так.
- Риторические вопросы: «Я знаю цены в "Пятерочке", а Вы?».
- Сравнение с конкурентами и сравнение в пользу манипулятора.
- Авторитетное лицо в кадре. Человеку свойственно прислушиваться к людям, которые более осведомлены в тех или иных вопросах и более авторитетны.
- Предложение по решению какой-либо существующей проблемы. Часто такие предложения бывают очень сомнительны, но людям в трудной ситуации нелегко от них отказаться.
- Навязанная «свобода выбора»: «Мыло красоты для звезд экрана».
Рис. 1. Пример приема манипулирования — эвфемизация
Рис. 2. Рекламный баннер с ярким визуальным представлением
Речевые манипуляции усиливаются при помощи визуального воздействия. Визуальный слой рекламы превалирует над словесным и показывает однозначно-правильную и идеализированную реальность.
Выводы. В ходе работы найдены, сфотографированы, оцифрованы 48 объектов наружной рекламы, проанализированы с точки зрения психологического и лингвистического манипулирования 44 примера телевизионной рекламы, 16 смс-сообщений. Составлены классификации видов манипуляций в текстах наружной рекламы, к ним подобраны соответствующие примеры.
В продуманном рекламном тексте обязательны не только глубокое содержание, грамотный стиль изложения, но и правильно подобранный синтаксис. Не следует думать, что реклама нечто негативное, напротив, реклама будет всегда существовать, выполняя свою важнейшую функцию — продвижение товара и услуг. И языковое манипулирование как рекламный прием, несомненно, будет востребовано.
作者简介
Самарский государственный университет путей сообщения
Email: anna.anichkhina@gmail.ru
студентка, группа ТБб-91, факультет эксплуатации железных дорог
俄罗斯联邦, СамараСамарский государственный университет путей сообщения
编辑信件的主要联系方式.
Email: luneva_ipkdo@mail.ru
научный руководитель, доктор педагогических наук, профессор; профессор кафедры лингвистики
俄罗斯联邦, Самара参考
- Федеральный закон от 13.03.2006 № 38-ФЗ (ред. от 30.12.2021). «О рекламе».
- Уэллс У., Бернет Дж., Мориарти С. Реклама: принципы и практика.Санкт-Петербург: Питер, 1999. (Серия «Теория и практика менеджмента»).
- Котлер Ф. Основы маркетинга. Москва: Прогресс, 1990.
- Белгородский А.А. Манипулятивные методы в рекламе // Маркетинг в России и за рубежом. 2005. № 6.
- Имшенецкая И.Я. Манипулирование в рекламе // Лаборатория рекламы, маркетинга и public relations, 2005. № 9.
- Ученова В.В., Старых Н.В. История рекламы. Москва: Юнити-Дана, 2012.
- Черняк В.Д. Русский язык и культура речи: Ученик для вузов.Санкт-Петербург: САГА; Москва: ФОРУМ, 2007.
- Шашурин С. Реактивная реклама // Реклама. Теория и практика. 2006. № 1. С. 54−61.
- Шашурин С. Рефиллинг − язык реактивной рекламы // Реклама. Теория и практика. 2006. № 4. С. 282−286.