Роль англоязычных афористических высказываний в реализации автосемантии как категории текста

Мұқаба
  • Авторлар: 1, 1
  • Мекемелер:
    1. Самарский государственный социально-педагогический университет
  • Шығарылым: Том 2 (2023)
  • Беттер: 164-165
  • Бөлім: Английская филология
  • URL: https://journals.eco-vector.com/osnk-sr2023/article/view/409749
  • ID: 409749

Дәйексөз келтіру

Толық мәтін

Аннотация

Обоснование. Лингвистика текста является одной из самых развиваемых в настоящее время областей языкознания. Вместе с тем более детальному рассмотрению стали подвергаться компоненты текста — сверхфразовые единства, а также их семантико-синтаксические отношения. Изучение текста с позиции данных отношений — необходимое условие выделения основных действующих в нем категорий. Категории проникают в каждый элемент текстовой системы, определяя ее как общую структуру и отдельные элементы. Несмотря на это, до сих пор не существует единой точки зрения относительно систематизации текстовых категорий, а исследования по некоторым вопросам, касающимся текстообразующих категорий, существуют в небольшом количестве или практически отсутствуют. Так, например, малое внимание в научных работах, посвященных лингвистике текста, уделяется категории автосемантии — важному явлению проявления такой обязательной характеристики текста, как его связность.

Цель — определение роли англоязычных афористических высказываний в реализации автосемантии как текстовой категории на примере романа «Портрет Дориана Грея» Оскара Уайльда.

Методы. Для изучения роли афористических высказываний в реализации автосемантии как категории текста мы выбрали произведение Оскара Уайльда «Портрет Дориана Грея». При проведении исследования были использованы метод научного исследования и метод сплошной выборки.

Результаты. Были даны определения и охарактеризованы понятия «афористическое высказывание» и «автосемантия». Афористическое высказывание — это лаконичное самодостаточное изречение. Оно отличается обобщенностью содержания и отражает авторскую оценку различных явлений. Текстовая категория автосемантии представляет собой формы относительной независимости отрезков текста от содержания всего текста или его части [1].

Были выявлены композиционные средства введения и структурно-стилистические формы обособления афористических высказываний в тексте произведения Оскара Уайльда «Портрет Дориана Грея». Афористическое высказывание может быть включено автором в организацию текста произведения различными способами: оно может быть оформлено в виде абзаца или главы, являясь рассуждениями автора, а может быть включено в прямую речь персонажей. В романе Уайльда афористические высказывания тесно связаны с повествованием логически и тематически. В произведении используются различные средства введения афористических высказываний в текст, среди которых авторское повествование, прямая и косвенная речь, а также цитирование. При этом некоторые способы включения высказываний, такие как косвенная речь, подчеркивают более высокую зависимость высказываний от контекста.

Часто смысловая независимость афористического высказывания от текстового окружения художественного произведения создается или подчеркивается с помощью способа организации предложения или предложений, являющихся выразительными изречениями. Афористические высказывания в романе «Портрет Дориана Грея» обладают уникальным структурно-стилистический построением, которое усиливает независимость высказываний в тексте. Использование различных синтаксических и стилистических средств, таких как параллелизм, подхват, анафора, антитеза, хиазм и рамочный повтор, позволяет выделять афористическое высказывание из текстового окружения. Кроме того, использование формы парадоксальности также способствует автосемантичности высказываний.

Выводы. Внедрение афористических высказываний в текст романа Оскара Уайльда «Портрет Дориана Грея» производится за счет разных видов синтаксических и стилистических средств. В зависимости от способа введения высказывания в повествование различается степень его автосемантичности. Несмотря на это, любые афористические высказывания могут быть легко извлечены из текста произведения, сохранив свою смысловую завершенность, поскольку обладают лаконичностью и обобщенным характером.

Толық мәтін

Обоснование. Лингвистика текста является одной из самых развиваемых в настоящее время областей языкознания. Вместе с тем более детальному рассмотрению стали подвергаться компоненты текста — сверхфразовые единства, а также их семантико-синтаксические отношения. Изучение текста с позиции данных отношений — необходимое условие выделения основных действующих в нем категорий. Категории проникают в каждый элемент текстовой системы, определяя ее как общую структуру и отдельные элементы. Несмотря на это, до сих пор не существует единой точки зрения относительно систематизации текстовых категорий, а исследования по некоторым вопросам, касающимся текстообразующих категорий, существуют в небольшом количестве или практически отсутствуют. Так, например, малое внимание в научных работах, посвященных лингвистике текста, уделяется категории автосемантии — важному явлению проявления такой обязательной характеристики текста, как его связность.

Цель — определение роли англоязычных афористических высказываний в реализации автосемантии как текстовой категории на примере романа «Портрет Дориана Грея» Оскара Уайльда.

Методы. Для изучения роли афористических высказываний в реализации автосемантии как категории текста мы выбрали произведение Оскара Уайльда «Портрет Дориана Грея». При проведении исследования были использованы метод научного исследования и метод сплошной выборки.

Результаты. Были даны определения и охарактеризованы понятия «афористическое высказывание» и «автосемантия». Афористическое высказывание — это лаконичное самодостаточное изречение. Оно отличается обобщенностью содержания и отражает авторскую оценку различных явлений. Текстовая категория автосемантии представляет собой формы относительной независимости отрезков текста от содержания всего текста или его части [1].

Были выявлены композиционные средства введения и структурно-стилистические формы обособления афористических высказываний в тексте произведения Оскара Уайльда «Портрет Дориана Грея». Афористическое высказывание может быть включено автором в организацию текста произведения различными способами: оно может быть оформлено в виде абзаца или главы, являясь рассуждениями автора, а может быть включено в прямую речь персонажей. В романе Уайльда афористические высказывания тесно связаны с повествованием логически и тематически. В произведении используются различные средства введения афористических высказываний в текст, среди которых авторское повествование, прямая и косвенная речь, а также цитирование. При этом некоторые способы включения высказываний, такие как косвенная речь, подчеркивают более высокую зависимость высказываний от контекста.

Часто смысловая независимость афористического высказывания от текстового окружения художественного произведения создается или подчеркивается с помощью способа организации предложения или предложений, являющихся выразительными изречениями. Афористические высказывания в романе «Портрет Дориана Грея» обладают уникальным структурно-стилистический построением, которое усиливает независимость высказываний в тексте. Использование различных синтаксических и стилистических средств, таких как параллелизм, подхват, анафора, антитеза, хиазм и рамочный повтор, позволяет выделять афористическое высказывание из текстового окружения. Кроме того, использование формы парадоксальности также способствует автосемантичности высказываний.

Выводы. Внедрение афористических высказываний в текст романа Оскара Уайльда «Портрет Дориана Грея» производится за счет разных видов синтаксических и стилистических средств. В зависимости от способа введения высказывания в повествование различается степень его автосемантичности. Несмотря на это, любые афористические высказывания могут быть легко извлечены из текста произведения, сохранив свою смысловую завершенность, поскольку обладают лаконичностью и обобщенным характером.

×

Авторлар туралы

Самарский государственный социально-педагогический университет

Email: a.kuzyutkina11@gmail.com

студентка, группа б19ППо1, факультет иностранных языков

Ресей, Самара

Самарский государственный социально-педагогический университет

Хат алмасуға жауапты Автор.
Email: i.yakovleva@pgsga.ru

научный руководитель; кандидат филологических наук, доцент

Ресей, Самара

Әдебиет тізімі

  1. Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистического исследования. Изд. 9. Москва: URSS, 2006. 144 с.

Қосымша файлдар

Қосымша файлдар
Әрекет
1. JATS XML

© Кузюткина А.В., Яковлева И.Ю., 2023

Creative Commons License
Бұл мақала лицензия бойынша қолжетімді Creative Commons Attribution 4.0 International License.

Осы сайт cookie-файлдарды пайдаланады

Біздің сайтты пайдалануды жалғастыра отырып, сіз сайттың дұрыс жұмыс істеуін қамтамасыз ететін cookie файлдарын өңдеуге келісім бересіз.< / br>< / br>cookie файлдары туралы< / a>