ПЕРЕВОДЧИКИ ПОСОЛЬСКОГО ПРИКАЗА: ШКОЛА ЛИТЕРАТУРЫ И ЛИТЕРАТУРНАЯ ШКОЛА
- Авторы: Буланин Д.М.1
 - 
							Учреждения: 
							
- Институт русского языка им. В. В. Виноградова РАН
 
 - Выпуск: № 1 (2023)
 - Страницы: 257-260
 - Раздел: Статьи
 - URL: https://journals.eco-vector.com/0131-6095/article/view/673051
 - DOI: https://doi.org/10.31860/0131-6095-2023-1-257-260
 - ID: 673051
 
Цитировать
Полный текст
Аннотация
Автор выясняет, каково значение новейших архивных разысканий, посвященных персональному составу служащих Посольского приказа, для истории литературы Древней Руси в XVII веке, в особенности для переводного отдела литературы. Посольский приказ был тогда важным литературным центром. Как показано в статье, главным достоинством просопографических разысканий является системный подход к материалу. Благодаря этому удается определить не только вклад в литературное наследие отдельных служащих Посольского приказа, но значение самого приказа как школы литературы и литературной школы.
			                Ключевые слова
Полный текст
Об авторах
Дмитрий Михайлович Буланин
Институт русского языка им. В. В. Виноградова РАНРоссийская Федерация,
Список литературы
- Беляков А. В. Служащие Посольского приказа 1645-1682 гг. СПб., 2017.
 - Беляков А. В., Гуськов А. Г., Лисейцев Д. В., Шамин С. М. Переводчики Посольского приказа в XVII в.: Материалы к словарю / Науч. ред. А. А. Романова. М., 2021.
 - Живов В. М. История языка русской письменности: В 2 т. М., 2017. Т. 2.
 - История русской переводной художественной литературы: Древняя Русь. XVIII век: В 2 т. СПб., 1995. Т. 1.
 - Кудрявцев И. М. "Издательская" деятельность Посольского приказа // Книга: Исследования и материалы. М., 1963. Сб. 8.
 - Куненков Б. А. Посольский приказ в 1613-1645 гг.: Структура, служащие, делопроизводство. Дис. ... канд. истор. наук. Брянск, 2007.
 - Лисейцев Д. В. Посольский приказ в эпоху Смуты: В 2 ч. М., 2003. Ч. 1-2.
 - Морозов Б. Н. Из истории русской переводной научной и технической книги в последней четверти XVII - начале XVIII вв. (Архив переводчиков Польского приказа)// Современные проблемы книговедения, книжной торговли и пропаганды книги. М., 1983. Вып. 2.
 - Николаев С. И. Польская поэзия в русских переводах: Вторая половина XVII - первая треть XVIII века. Л., 1989.
 - Оборнева З. Е. Переводчики с греческого языка Посольского приказа (1613-1645 гг.). М., 2020.
 - Переводчики и переводы в России конца XVI - начала XVIII столетия. М., 2019. <Вып. 1>; М., 2021. Вып. 2.
 - Рамазанова Д. Н. Итальянская школа братьев Лихудов в Москве. М., 2019.
 - Словарь книжников и книжности Древней Руси. СПб., 1992. Вып. 3. Ч. 1; 1993. Ч. 2.
 - Шамин С. М. Иностранные "памфлеты" и "курьезы" в России XVI - начала XVIII столетия. М., 2020.
 - Шамин С. М., Янссон О. "Контактные группы" Московского государства // Переводчики и переводы в России конца XVI - начала XVIII столетия. М., 2021. Вып. 2.
 
Дополнительные файлы
				
			
						
						
						
					
						
									



