С Юбилеем Шендерова Б.А


Цитировать

Полный текст

Аннотация

Полный текст

25 декабря 2015 года исполняется 75 лет Главному научному сотруднику ФГУН «Московский научно-исследовательский институт эпидемиологии и микробиологии им. Г.Н. Габричевского», члену Редакционной коллегии журнала «Вестник восстановительной медицины», члену правления Российской Ассоциации Специалистов Восстановительной медицины (АСВОМЕД), директору проекта АСВОМЕД «Здоровье через питание» доктору медицинских наук, профессору Борису Аркадьевичу Шендерову. Борис Аркадьевич Шендеров в 1964 году с отличием окончил Саратовский медицинский институт. Работал врачом районной больницы р/п Дергачи, Саратовская области (19641966), затем аспирантом, ассистентом, доцентом и профессором кафедры микробиологии, вирусологии и иммунологии Саратовского медицинского института (1966 - 1979). С 1969 г. - кандидат, с 1976 г. - доктор медицинских наук; в 1979 г. получил звание профессора. В 1980 - 1983 гг. был командирован в республику Замбия, где работал заведующим кафедрой микробиологии медицинского факультета Лусакского университета. В 1976 - 1984 гг. руководил межотраслевой научно - исследовательской лабораторией «Микробиологические методы борьбы с загрязнением окружающей среды» (Саратов), организованной им, которая впоследствии стала филиалом института ИБФРМ РАН (Пущино на Оке). В 1983 - 1989 гг. был приглашен в Москву в лабораторию промышленной гигиены и экологической микробиологии Всесоюзного НИИ антибиотиков (Москва) заведующим. В 1989 - 1994 гг. Б.А.Шендеров являлся Директором Московского НИИ эпидемиологии и микробиологии им. Г.Н. Габричевского (МНИИЭМ им. Габричевского); одновременно заведовал лабораторией «Молекулярная микробная экология» этого института; являлся Председателем Научного Проблемного Центра эпидемиологии, микробиологии, иммунологии, паразитологии и инфекционных болезней МЗ РФ, членом Коллегии Госсанэпиднадзора РФ. В 1993 - 2000 гг. организовал и заведовал Научно - инновационным Центром ОАО «Русский йогурт» (Москва), а с 1995 года - Генеральный директор ОАО «Русский йогурт». С 2000 года по настоящее время работает главным научным сотрудником лаборатории «Биология бифидобактерий» ФБУН МНИИЭМ им. Габричевского. В 2000 - 2010 гг. научно - исследовательскую работу совмещал с учебной работой в качестве профессора кафедры «Технология продуктов функционального и специализированного назначения и длительного хранения» в «Московском государственном Университете пищевых производств». За время работы в университете под его руководством было подготовлено и защищено более 30 дипломных работ. В период 2008 - 2009 ггг. Б.А.Шендеров работал в качестве главного научного сотрудника в «Институте общей Генетики РАН им. Н.И.Вавилова». Б.А.Шендеров создал и являлся президентом Российской Ассоциации «Эпидбиомед» (1993 - 2012); с 1998 г. до настоящего времени - член Правления Российской Ассоциации специалистов восстановительной медицины (АСВОМЕД); Директор Программы «Здоровье через питание» АСВОМЕД; Эксперт Российского Научного Гуманитарного Фонда (2000 - 2013); член лабораторного совета Федеральной службы по надзору в сфере защиты прав потребителей и благополучия человека РФ (2007 - 2013); эксперт «Фонда Бортника» по направлениям «Пищевые продукты», «Медицинская биотехнология» (2005 - 2013); с 2013 года - Член экспертного совета МОО «Российская диабетическая ассоциация » (РДА); был научным руководителем инвестиционного проекта «Разработка технологий универсального быстропереориентируемого производства заквасок прямого внесения для биотехнологической промышленности» в рамках Федеральной целевой программы Министерства науки и образования РФ «Исследования и разработки по приоритетным направлениям развития науки и техники» на 2007 - 2012 годы (2008 - 2010). С 1996 г. Шендеров Б.А. - действительный член Нью - Йоркской Академии наук; в 2006 являлся членом экспертного комитета Международной Молочной Федерации (IDF) по присуждению Международной премии им. И.И. Мечникова; советник Исполнительного Комитета Международного общества Микробной экологии и болезней (International Society of Microbial Ecology and Disease - SOMED) (2007 - 2010); член Правления SOMED (2011 - 2013); член Исполнительного Комитета Международной ассоциации гното - биологии (International Association of Gnotobiology - IAG) (2008 - 2012); президент IAG (2012 - 2014). Шендеров Б.А. является членом редколлегии и редсоветов пяти отечественных научных журналов и международного журнала «Microbial Ecology in Health & Disease»; эксперт журналов «Microbial ecology», «Experimental Anti - Ageing», «Immunology and Microbiology». Борис Аркадьевич Шендеров является автором (соавтором) 513 научных публикаций, включая 10 монографий и 32 изобретения; руководил или являлся консультантом по 6 докторским и 15 кандидатским диссертациям. В 2007 году награжден нагрудным знаком «Отличник здравоохранения», дипломом и призом «Хрустальный дельфин» (2003) в номинации «Идеолог восстановительной медицины», медалью И.И. Мечникова (2003) «За практический вклад в укрепление здоровья нации» и медалью И.П. Павлова(2005) «За развитие медицины и здравоохранения». Поздравляем Вас, Борис Аркадьевич, со знаменательным юбилеем! Желаем Вам крепкого здоровья, благополучия и творческого долголетия. 98 Профессиональное пространство. Хроника жизни. Люди и организации Вестник восстановительной медицины № 6 • 2015 СОДЕРЖАНИЕ НОМЕРА CONTENTS 1. ОРГАНИЗАЦИОННО - МЕТОДИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ВОССТАНОВИТЕЛЬНОЙ МЕДИЦИНЫ И МЕДИЦИНСКОЙ РЕАБИЛИТАЦИИ 1. ORGANIZATIONAL-METHODICAL BASES OF REGENERATIVE MEDICINE AND MEDICAL REHABILITATION Определение реабилитационного потенциала у недоношенных детей на основе международной классификации функционирования, ограничений жизнедеятельности и здоровья (МКФ) Нефедьева Д.Л., Бодрова Р.А. 2 Evaluation of rehabilitation potential of premature children on the basis of international classification of functioning, disability and health Nefedeva D.L., Bodrova R.A. .. 2 2. ТЕХНОЛОГИИ ВОССТАНОВИТЕЛЬНОЙ МЕДИЦИНЫ И МЕДИЦИНСКОЙ РЕАБИЛИТАЦИИ 2. TECHNOLOGIES OF REHABILITATION MEDICINE AND MEDICAL REHABILITATION Персонализированный подход к диагностике и оррекции церебрального метаболизма у детей с ограниченными возможностями здоровья Рахманина И.Н., Турок Г.А., Рябова Е.Н., Кулакова И.А., Зимина Н.В., Барсукова Н.В., Михайлова О.А. 10 Personalized approach to diagnosis and correction of cerebral metabolism in the children with mental disorders Rakhmanina I.N., Turok G.A., Ryabova E.N., Kulakova I.N., Zimina N.V., Barsukova N.V., Mykhailova O.A. 10 Возможности кинезиотейпирования в медицинской реабилитации детей Подгорная О.В., Хромов А.Н. 18 Features kinezioteypirovaniya in the medical rehabilitation of children Podgornaya O.V., Hromov A.N. 18 Немедикаментозные технологии медицинской реабилитации детей с перинатальной патологией Хан М.А., Куянцева Л.В., Новикова Е.В. 22 Non-drug technologies of medical rehabilitation of children with perinatal pathology Khan M.A., Kuyantseva L.V., Novikova E.V. 22 Физические факторы в комплексной медицинской реабилитации детей с врожденным вывихом бедра Подгорная О.В., Выборнов Д.Ю., Крестьяшин В.М., Тарасов Н.И., Даринская Л.Ю. 27 Physical factors in complex medical rehabilitation of children with congenital dislocation of the hip............... Podgornaya O.V., Vyibornov D.Yu., Krestyashin V.M., Tarasov N.I. Darinskaya L.Yu. 27 Медицинская реабилитация детей со спинальным дизрафизмом Новикова Е.В., Попова О.Ф., Николаев С.Н., Фанаскова Е.Р., Трунова О.В. 32 Medical rehabilitation of children with syndromes myelodysplastic Novikova E.V., Popova O.F., Nikolaev S.N., Fanaskova E.R. 32 Роль галотерапии в профилактике и медицинской реабилитации детей Хан М.А., Рассулова М.А., Червинская А.В., Микитченко Н.А., Лян Н.А., Филатова Т.А., Ковальчук Л.В. 36 The role of halotherapy in preventive health care and rehabilitation in children Khan M.A., Rassulova M.A., Chervinskaya A.V., Mikitchenko N.A. Lyan N.A., Filatova T.A., Kovalchuk L.V. 36 Актуальные вопросы применения магнитотерапии в педиатрии Хан М.А., Иванов А.В., Рассулова М.А., Прикулс В.Ф., Микитченко Н. А. 42 Current issues of magnetotherapy in pediatrics Khan M.A., Ivanov A.V., Rassulova M.A., Mikitchenko N.A. 42 Сухие углекислые ванны в медицинской реабилитации детей Хан М.А., Вахова Е.Л., Лян Н.А., Григорьева О.К. 48 Dry carbon dioxide baths in the medical rehabilitation of children Vakhova E.L., Lyan N.A., Grigoreva O.K. 48 Современные технологии оценки климата и погоды для оптимизации методов климатотерапии в комплексе санаторно-курортного лечения детей больных бронхиальной астмой Уянаева А.И., Лян Н.А., Тупицына Ю.Ю., Чукина И.М., Максимова Г.А. 53 Modern technology assessment of climate and weather information for optimizing the methods of climatotherapy in complex sanatorium treatment of children with bronchial asthma Uyanaeva A.I., Lyan N.A., Tupitsyina Yu.Yu., Chukina I.M., Maksimova G.A. 53 Физикофармакологические технологии медицинской реабилитации детей с заболеваниями верхних дыхательных путей Лян Н.А., Вахова Е.Л., Микитченко Н.А. 57 Physical and medical technology pharmacological rehabilitation of children with respiratory diseases Lyan N.A., Vakhova E.L., Mikitchenko N.A. 57 Содержание номера 99 Вестник восстановительной медицины № 6 • 2015 3. ОБЗОРЫ. ЛЕКЦИИ. ДОКЛАДЫ 3. REVIEWS. LECTURES. REPORTS Криотерапия в педиатрии (обзор литературы) Тальковский Е.М., Смирнов А.Н. 62 Cryotherapy in pediatrics (the review of literature) Talkovsky E.M., Smirnov A.N. 62 4. ДИССЕРТАЦИОННАЯ ОРБИТА 4. DISSERTATION ORBIT Некоторые методические подходы к анализу федеральных государственных образовательных стандартов (ФГОС) среднего образования в контексте психогигиены социального здоровья учащихся Ляпин А.С., Сыркин Л.Д. 69 Some methodological approaches to the analysis of the fses of secondary education in the context of mental health and social health of students Lyapin A.S., Syrkin L.D. 69 Использование озонотерапии в лечении климактеричекого синдрома Кравченко Е.Н., Таричко В.Г., Кожевников С.Н., Васильева М.В. 74 Ozone therapy usage in the treatment of climacteric syndrome Kravchenko E.N., Tarichko V.G., Kozhevnikov S.N., Vasilyeva M.V. 74 Реабилитация пациенток молодого возраста с нарушением менструальной функции и ожирением Глазкова О.Л., Шмелева С.В., Полетова Т.Н., Назарова С.В 78 Statement of purpose in rehabilitation of patients young age with menstrual dysfunction and obesity Glazkova O.L., Shmeleva S.V., Poletova T.N., Nazarova S.V. 78 Оценка оксидативного стресса у жителей урбанизированного Севера (на примере Ханты-Мансийского автономного округа) Корчина Т.Я., Корчин В.И., Лапенко И.В. 83 Assessment of the oxidative stress at inhabitants of the urbanized North (on the example of Khanty-Mansiysk autonomous region) Korchina T.Ya., Korchin V.I., Lapenko I.V. ... 83 Радиопротекторные и антиоксидантные свойства геля из бурых морских водорослей Одинец А.Г., Орлов О.И., Ильин В.К., Ревина А.А., Антропова И.Г., Фенин А.А.,Татаринова Л.В., Прокофьев А.С. 89 Radioprotective and antioxidant properties of the gel from brown algaE Odinec A.G., Orlov O.I., Il’in V.K., Revina A.A., Antropova I.G., Fenin A.A., Tatarinova L.V., Prokof’ev A.S. 89 5. ПРОФЕССИОНАЛЬНОЕ ПРОСТРАНСТВО. ХРОНИКА ЖИЗНИ. ЛЮДИ И ОРГАНИЗАЦИИ 5. PROFESSIONAL SPACE. CHRONICLE OF LIFE. PEOPLE AND ORGANIZATIONS С Юбилеем Зилова В.Г 97 Anniversary. Zilov V.G. 97 С Юбилеем Шендерова Б.А 98 Anniversary. Shenderov B.A. 98 РЕДАКЦИОННЫЙ СОВЕТ АРЕТИНСКИЙ В.Б., д.м.н., проф. АРУТЮНЯН Б.Н., д.м.н., проф. (Армения, г. Ереван) БЕЗУГЛЫЙ А.П., к.м.н. БЫКОВ А.Т., д.м.н., член-корр. РАН БЕЛЯКИН С.А., д.м.н., проф. БУГАНОВ А.А., д.м.н., член-корр. РАН ВИССАРИОНОВ В.А., д.м.н., проф. ВЛАДИМИРСКИЙ Е.В., д.м.н., проф. ГИЛЬМУТДИНОВА Л.Т., д.м.н., проф. ДЖОНСОН К. (США) КОРКИНА Л.Г., д.м.н., проф. (Италия, Рим) КРОШНИН С.М., д.м.н., проф. КУЛИКОВ В.П., д.м.н., проф. ЛИ ЦЗЯНЬАНЬ, проф. (КНР, г. Нанкин) ЛЯДОВ К.В., д.м.н., член-корр. РАН МУХАМЕДЖАНОВ Н.З., д.м.н., проф.( Узбекистан, г. Ташкент) НОТОВА С.В., д.м.н., проф. ОРАНСКИЙ И.Е., д.м.н., проф. ПОНОМАРЕНКО Г.Н., д.м.н., проф. РАХМАНИН Ю.А., д.м.н., акад. РАН СИДОРОВ В.Д., д.м.н., проф. СТУПАКОВ Г.П., д.м.н., акад. РАН ТАТИШВИЛИ Д.Г., д.м.н., проф., член АМН (Грузия, г. Тбилиси) ТОЦ П.В. к.м.н. ТУРОВА Е.А., д.м.н., проф. ТУТЕЛЬЯН В.А., д.м.н., акад. РАН УШАКОВ И.Б., д.м.н., акад. РАН, член-корр. РАН ЧЕРНИКОВА Л.А., д.м.н., проф. ЧЕРТУШКИН В.С., к.м.н. ШТАРК М.Б., д.м.н., акад. РАН ЮДИН В. Е., д.м.н., доцент Ответственность за достоверность сведений, содержащихся в рекламных объявлениях, несут рекламодатели. Все права данного издания защищены. Ни одна из частей журнала не может быть воспроизведена или передана ни в обычной форме, ни с помощью любых средств, включая электронные и механические, а также фотокопирование, без предварительного письменного разрешения его учредителей. Журнал зарегистрирован в Министерстве Российской Федерации по делам печати, телерадиовещания и средств массовых коммуникаций. Регистрационный номер ПИ № 77-13601 от 20 сентября 2002 г. Подписано в печать 23.12.2015 г. Формат 60 х 84 1/8. Бумага мелованная. Печать офсетная. Объем 10 п. л. Тираж 1000 экз. Заказ № 16-147. Отпечатано в ООО «Группа Компаний Море» 101000, Москва, Хохловский пер., д.9; тел. (495) 917-80-37; e-mail: sea.more@mail.ru 100 Содержание номера ТРЕБОВАНИЯ К МАТЕРИАЛАМ, ПРЕДСТАВЛЯЕМЫМ ДЛЯ ПУБЛИКАЦИИ В ЖУРНАЛЕ «ВЕСТНИК ВОССТАНОВИТЕЛЬНОЙ МЕДИЦИНЫ» Предоставляемые материалы должны быть оригинальными. Не принимаются статьи, готовящиеся к печати или уже опубликованные в других изданиях. Рукописи статей принимаются в двух экземплярах машинописного или компьютерного текста, напечатанного на одной стороне стандартного листа формата A4 (210 х 295 мм). Статья может содержать до 10-12 машинописных страниц, не считая рисунков, таблиц и списка литературы. Обязательно одновременное представление материалов статьи в электронном виде на CD. Электронные копии всех документов обязательно высылаются на e-mail: info@asvomed.ru. Новый порядок экспертизы научных изданий, представляемых в международной реферативной базе данных SCOPUS, предусматривает наличие интернет-версии журнала. Для ее создания авторы в электронном виде должны предоставлять следующую информацию. Блок 1 - на русском языке: название статьи; автор(ы); организация(и) -истинные наименования; адресные данные авторов и организации(й); если авторы статьи работают в разных организациях, необходимо с помощью условных обозначений (1, 2) соотнести каждого автора с его организацией; электронная почта автора (авторов) статьи для указания в контактной информации по статье; индекс УДК; резюме (220-250 слов на русском и английском языках); ключевые слова (13-15 слов, на русском и английском языках). Если авторы статьи работают в разных организациях, необходимо с помощью условных обозначений (1, 2) соотнести каждого автора с его организацией. Резюме должно быть: - информативным (не содержать общих слов); - оригинальным (не быть копией русскоязычной аннотации); - содержательным (отражать основное содержание статьи и результаты исследований); - структурированным (следовать логике описания результатов в статье); - написано качественным английским языком; - компактным (укладываться в объем от 220 до 250 слов). Предмет, тема, цель работы указываются в том случае, если они не ясны из заглавия статьи. Метод или методологию проведения работы целесообразно описывать в том случае, если они отличаются новизной или представляют интерес с точки зрения данной работы. Результаты работы описывают предельно точно и информативно. Приводятся основные теоретические и экспериментальные результаты, новые научные факты, обнаруженные взаимосвязи и закономерности. Сведения, содержащиеся в заглавии статьи, не должны повторяться в тексте резюме. В тексте резюме следует употреблять терминологию и синтаксические конструкции, свойственные языку научных и технических документов, избегать сложных грамматических конструкций и лишних вводных фраз (например, в статье рассматривается...). Блок 2 - информация Блока 1 в романском алфавите в той же последовательности. Название статьи, резюме и ключевые слова даются в переводе на английский. Фамилии и инициалы авторов, название организаций и их адреса транслитерируются на латинице. Блок 3 - полный текст статьи на русском языке. Собственно текст статьи должен состоять из следующих разделов: введение; материал и методы исследования; результаты исследования и их обсуждение; выводы (заключение); список литературы. При необходимости дополнительно могут использоваться другие (не перечисленные) заголовки и подзаголовки. Методы, оборудование (включая название фирмы-изготовителя), процедуры и прочее описываются как можно подробнее, чтобы другие исследователи смогли воспроизвести результаты. Текст набирается 12-м кеглем шрифта Times New Roman в текстовом редакторе Microsoft Word. Текст набирается без дополнительного форматирования и переносов. Не следует печатать ПРОПИСНЫМИ, выделять полужирным, подчеркиванием или курсивом и т.п. Математические символы (± aß у 5 є к X ц n I и пр.) должны набираться шрифтом Symbol. Формулы набираются в редакторе формул. Сокращение слов, имен, названий (кроме общепринятых) допускается только с первоначальным указанием полного названия. Объем иллюстраций - минимально необходимый и в оригинальных статьях не должен превышать одной страницы журнала. В статье обязательно должны быть ссылки на все имеющиеся рисунки и таблицы по мере их упоминания, начиная с № 1. Все иллюстрации представляются отдельно в конце текста статьи. В тексте статьи место, где должен быть помещен рисунок или таблица, отмечается квадратом с номером рисунка (таблицы), либо надписью в тексте - «Место Рисунка (Таблицы) 1». Графики и диаграммы в цвете не рекомендуются - авторами должна производиться обработка соответствующих изображений в черно-белых (серых) тонах. В противном случае - за искажение цветовой информации графиков при переводе в серые тона редакция ответственности не несет. Графики и диаграммы не должны включать свои заголовки, а выполняться отдельными надписями. На электроннограммах следует помещать масштабный отрезок, в подписях к микрофотографиям - указать расшифровку обозначений, способ окраски или обработки препаратов, увеличение (Ув. 400). Таблицы должны иметь свой порядковый номер по мере упоминания и название, не повторяющееся в тексте. Все незаполненные графы отмечаются прочерком. В таблице не должно быть никаких сокращений и аббревиатур, не упоминающихся в статье. Шрифт для текста таблиц должен быть Times New Roman (Symbol), кегль не менее 10 pt. Иллюстрации к статье предоставляются отдельно, в виде графических файлов TIFF или JPEG с разрешением не менее 300 dpi при ширине 100 мм (т.е., один из размеров изображения д.б. не менее 1200 пикселей). Электронные копии рисунков, схем, графиков, микрофотографий, элетроннограмм представляются отдельными файлами (Иванов_рис1.Ш, и т. д). Подписи к рисункам обязательны, они не должны повторять основной текст статьи, нумеруются соответственно иллюстрациям. Если в рисунках используются символы, стрелки, цифры или буквы, все они должны быть расшифрованы в подрисуночных подписях. Конфиденциальность. Запрещается публиковать любую информацию, позволяющую идентифицировать больного (письменные описания, фотографии, родословную), за исключением тех случаев, когда она представляет большую научную ценность и больной (его родители или опекуны) дал на это письменное согласие. Несущественные детали, помогающие установить личность больного, должны быть опущены, однако запрещается искажать или фальсифицировать данные для достижения анонимности. Как правило, полную анонимность сохранить очень трудно, поэтому при появлении малейших сомнений необходимо проинформировать больного и получить его согласие на публикацию имеющихся материалов. Например, чёрная полоса, закрывающая глаза больного на фотографиях, - недостаточная гарантия анонимности. При получении согласия об этом следует сообщать в публикуемой статье. Больной имеет право на сохранение конфиденциальности, которое не должно нарушаться без его согласия! Блок 4 - список литературы, составленный в порядке упоминания в тексте статьи на языках оригиналов (за исключением арабского, китайского, корейского и японского). Списки литературы (Блок 4). В оригинальных статьях и обзорах следует в основном ссылаться на статьи, вышедшие в течение последних 2-3, максимально - 5 лет. В оригинальных статьях допускается цитировать не более 30 источников, в обзорах литературы - не более 60, в лекциях и других материалах - до 15. В библиографических ссылках необходимо указывать фамилии и инициалы всех авторов без принятых ранее сокращений списка авторов типа с соавт. (et al.) и принятые сокращения названий журналов. При рецензировании статей редакция обращает внимание, насколько в ней учтены близкие по тематике публикации, размещенные в нашем журнале. При отсутствии соответствующих ссылок редакция оставляет за собой право возвращать рукопись на доработку. Общий порядок библиографического описания источника: 1) автор(ы) книги или статьи; 2) если в качестве авторов книг выступают редакторы, после фамилии следует ставить (ред.), в иностранных (ed.); 3) название книги (статьи); 4) выходные данные. Выходные данные книги указываются в следующем порядке: город (где издана); после двоеточия название издательства; после точки с запятой - год издания. Если ссылка дается на главу книги: автор(ы); название главы; после точки ставится «В кн.: » или «In: » и фамилия(и) автора(ов) или редактора(ов), затем название книги и выходные данные. Выходные данные статьи из журнала: название журнала; год; номер журнала (для иностранных журналов том, в скобках номер журнала), после двоеточия цифры первой и последней страниц. Блок 5 - список литературы (References) с русскоязычными и другими ссылками на латинице. На сайте http: //www.translit.ru/ можно бесплатно воспользоваться программой транслитерации русского текста в латиницу. Наряду с транслитерацией названий организаций и ведомств следует приводить и их перевод на английский язык. Список литературы (References) для SCOPUS (Блок 5) полностью повторяет список блока 4, независимо от того, имеются в нем иностранные источники или нет. Если в списке есть ссылки на иностранные публикации, они полностью повторяются в списке, готовящемся в романском алфавите. Название источника и выходные данные отделяются от авторов и заглавия статьи типом шрифта, точкой или запятой. Ссылки на русскоязычные журнальные статьи: авторы (транслитерация), перевод названия статьи на английский язык в квадратных скобках, название источника (транслитерация), выходные данные (год, том, номер, страницы) с обозначениями на английском языке, либо только цифровые, указание на язык оригинала. Ссылки на материалы конференций должны содержать выделенное курсивом название конференции на языке оригинала (в транслитерации). В скобках дается перевод названия на английский язык. Выходные данные (место и год проведения конференции, место издания, страницы) должны быть представлены на английском языке. Ссылки на книги (монографии, сборники, материалы конференций в целом). Ссылки на книги, вышедшие на иностранных языках, приводятся в виде копий библиографических описаний оригиналов. Ссылки на русскоязычные монографии приводятся в виде транслитерации фамилии и инициалов автора и названия монографии, английского перевода названия в квадратных скобках, указания города, издательства, года издания и количества страниц. В Интернете можно найти бесплатные программы для создания библиографических описаний на латинице (http: //www.easybib.com/). Представленные дополнительные требования должны быть учтены авторами статей, направляемых в редакцию. Редколлегия готова оказывать авторам техническую помощь в транслитерации необходимых элементов статей и оформлении пристатейных списков литературы. О желании авторов воспользоваться указанной помощью следует сообщать в сопроводительном письме при направлении материалов в редакцию. Наряду с изложенными выше общими требованиями для повышения импакт-фактора нашего журнала авторам рекомендуется активнее ссылаться на статьи, опубликованные в журнале «Вестник восстановительной медицины» за последние 2-3 года. Для повышения собственного индекса цитируемости и импакт-фактора журнала рекомендуется также рассылать коллегам оригиналы ваших новых статей с выходными данными. Представленные требования составлены по материалам статьи члена экспертного совета базы данных SCOPUS О.В. Кирилловой «Подготовка российских журналов для зарубежной аналитической базы данных SCOPUS: рекомендации и комментарии», размещенной на сайте http: //www.elsevierscience.ru/info/add-journal-to-scopus. Статьи, оформленные без соблюдения настоящих требований, к печати не принимаются и не возвращаются!!! Статьи подписчиков журнала публикуются в первую очередь. С аспирантов, единственных авторов публикации, плата за публикацию статей не взимается. Статьи для публикации направлять по адресу: Россия, 125040, г. Москва, ул. Правды, д.8, корп. 35. Редакция журнала «Вестник восстановительной медицины». Электронные копии статей и платежных документов направлять на e-mail: info@antiage-med.ru. Инновационные технологии ударно-волновой терапии Сочетание ударно-волновой терапии (УВТ) и криотерапии. ШокМастер 500 ( ShockMaster 500) универсальный аппарат УВТ Криофлоу 1000 (Cryoflow 1000) уникальный аппарат воздушно-струевой криотерапии Температурно-контролируемая криотерапия Система биологической обратной связи (БОС) • Встроенные программы сочетания криотерапии и УВТ. • Безопасность лечения о Эксклюзивный представитель компании GymnaUniphy (Бельгия-Германия) в России: ООО «Группа АСВОМЕД» Тел.: (495) 509-82-80 | info@gymna.ru Touch Screen www.gymna.ru
×

Об авторах

- -

Дополнительные файлы

Доп. файлы
Действие
1. JATS XML

© - -., 2015

Creative Commons License
Эта статья доступна по лицензии Creative Commons Attribution 4.0 International License.

Данный сайт использует cookie-файлы

Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта.

О куки-файлах