Типология заданий по фразеологии, направленных на формирование духовно-нравственных ценностей учащихся

Cover Page
  • Authors: 1, 1
  • Affiliations:
    1. Поволжская академия образования и искусств имени Святителя Алексия, митрополита Московского
  • Issue: Vol 2 (2022)
  • Pages: 121-122
  • Section: Изучение и преподавание русского языка на разных уровнях образования
  • URL: https://journals.eco-vector.com/osnk-sr/article/view/106913
  • ID: 106913

Cite item

Full Text

Abstract

Обоснование. Духовно-нравственное воспитание личности — одна из важнейших задач в сфере образования. Познание нравственных ценностей направлено на становление и развитие личности обучающегося и предполагает формирование его отношений к Родине, обществу. Именно на уроках русского языка преподаватель-филолог должен закладывать данные качества.

Учащимся необходимо уметь «видеть» в тексте библеизмы, понимать их значение, поскольку религиозная фразеология служит частью культуры русского народа, его нравственных ценностей и традиций.

Цель — попытка создания и адаптации различных видов традиционных и новых заданий, направленных на формирование нравственных ценностей у учащихся 5–11 классов с помощью изучения фразеологизмов, взятых из библейских текстов.

Методы. 1. Словарная работа с использованием страноведческих, фразеологических, историко-этимологических словарей. В этом случае возможны следующие виды заданий:

  • какова история (этимология) следующих фразеологизмов: всему свое время, все тайное становиться явным, рыть другому яму и др.;
  • выпишите из фразеологического словаря русского языка К.Н. Дубровиной [1] 10–15 фразеологизмов, в составе которых есть слова-топонимы (например, Египетские казни, Содом и Гоморра, Вавилонское столпотворение). Определите значения этих фразеологизмов. Объясните, к каким фрагментам текста Библии они относятся;
  • в состав каких русских идиом и паремий входят следующие слова: Бог, суд, Рай? Приведите примеры употребления этих оборотов в современной речи.
  1. Интерактивная беседа духовно-нравственного содержания: Почему так важно относиться с любовью и смирением к тем, кто тебя окружает, проявлять доброту, милосердие к немощным и обездоленным? Как вы думаете, какие фразеологизмы выражают эти установки? Какие притчи вы знаете?

Рекомендуется рассказать притчу о бедной вдовице. Почему Иисус сказал, что бедная женщина положила больше всех подношений, если она пожертвовала всего 2 лепты? Какой фразеологизм произошел на основе этой притчи? Что он означает? В таком ли значении его используют в современном мире?

  1. Задания, направленные на отработку умения подбирать антонимичные, синонимичные, вариантные, эквивалентные идиомы:
  • подберите к 5 библеизмам противоположные по значению фразеологизмы: трудиться в поте лица, Мафусаилов век, Соломоново решение, верный в малом, змий-искуситель;
  • подберите синонимы к фразеологизмам: книга за семью печатями, зарывать талант в землю.
  1. Творческие задания, помогающие осмыслить значение фразеологизма и грамматические формы, в которых он употребляется:
  • соотнесите библейские фразеологизмы с картинами известных художников;
  • соедините части фразеологизмов.
  1. Ролевые игры, основанные на активном употреблении идиом и паремий. Работа в группах: изобразите данный библеизм (обещанного три года ждут, посыпать пеплом голову, от Понтия к Пилату);
  2. Работа с наглядными пособиями, видео- и аудиоматериалами, креолизованными текстами, содержащими страноведчески ценный учебно-научный материал на заданную тему; работа с учебным пособием «Библия на уроках русского языка» [2].
  3. Тренинговые задания различной степени сложности, направленные на расширение страноведческого кругозора. Разделите предложенные фразеологизмы на 2 группы: фразеологизмы Нового и Ветхого завета. Объясните свой выбор.

Результаты. Предложенная типология заданий по фразеологии, направлена на формирование духовно-нравственных ценностей у учащихся. Данное исследование может служить источником создания дидактических материалов к урокам русского языка, посвященным изучению русской фразеологии.

Выводы. Духовно-нравственное воспитание — дело сложное и деликатное, это работа с душой, требующая любви, терпения и эффективных методов взаимодействия. Миссия педагога-филолога заключается в обучении отличать добро от зла, прививать духовно-нравственные ценности и приобретать жизненную компетентность.

 

Full Text

Обоснование. Духовно-нравственное воспитание личности — одна из важнейших задач в сфере образования. Познание нравственных ценностей направлено на становление и развитие личности обучающегося и предполагает формирование его отношений к Родине, обществу. Именно на уроках русского языка преподаватель-филолог должен закладывать данные качества.

Учащимся необходимо уметь «видеть» в тексте библеизмы, понимать их значение, поскольку религиозная фразеология служит частью культуры русского народа, его нравственных ценностей и традиций.

Цель — попытка создания и адаптации различных видов традиционных и новых заданий, направленных на формирование нравственных ценностей у учащихся 5–11 классов с помощью изучения фразеологизмов, взятых из библейских текстов.

Методы. 1. Словарная работа с использованием страноведческих, фразеологических, историко-этимологических словарей. В этом случае возможны следующие виды заданий:

  • какова история (этимология) следующих фразеологизмов: всему свое время, все тайное становиться явным, рыть другому яму и др.;
  • выпишите из фразеологического словаря русского языка К.Н. Дубровиной [1] 10–15 фразеологизмов, в составе которых есть слова-топонимы (например, Египетские казни, Содом и Гоморра, Вавилонское столпотворение). Определите значения этих фразеологизмов. Объясните, к каким фрагментам текста Библии они относятся;
  • в состав каких русских идиом и паремий входят следующие слова: Бог, суд, Рай? Приведите примеры употребления этих оборотов в современной речи.
  1. Интерактивная беседа духовно-нравственного содержания: Почему так важно относиться с любовью и смирением к тем, кто тебя окружает, проявлять доброту, милосердие к немощным и обездоленным? Как вы думаете, какие фразеологизмы выражают эти установки? Какие притчи вы знаете?

Рекомендуется рассказать притчу о бедной вдовице. Почему Иисус сказал, что бедная женщина положила больше всех подношений, если она пожертвовала всего 2 лепты? Какой фразеологизм произошел на основе этой притчи? Что он означает? В таком ли значении его используют в современном мире?

  1. Задания, направленные на отработку умения подбирать антонимичные, синонимичные, вариантные, эквивалентные идиомы:
  • подберите к 5 библеизмам противоположные по значению фразеологизмы: трудиться в поте лица, Мафусаилов век, Соломоново решение, верный в малом, змий-искуситель;
  • подберите синонимы к фразеологизмам: книга за семью печатями, зарывать талант в землю.
  1. Творческие задания, помогающие осмыслить значение фразеологизма и грамматические формы, в которых он употребляется:
  • соотнесите библейские фразеологизмы с картинами известных художников;
  • соедините части фразеологизмов.
  1. Ролевые игры, основанные на активном употреблении идиом и паремий. Работа в группах: изобразите данный библеизм (обещанного три года ждут, посыпать пеплом голову, от Понтия к Пилату);
  2. Работа с наглядными пособиями, видео- и аудиоматериалами, креолизованными текстами, содержащими страноведчески ценный учебно-научный материал на заданную тему; работа с учебным пособием «Библия на уроках русского языка» [2].
  3. Тренинговые задания различной степени сложности, направленные на расширение страноведческого кругозора. Разделите предложенные фразеологизмы на 2 группы: фразеологизмы Нового и Ветхого завета. Объясните свой выбор.

Результаты. Предложенная типология заданий по фразеологии, направлена на формирование духовно-нравственных ценностей у учащихся. Данное исследование может служить источником создания дидактических материалов к урокам русского языка, посвященным изучению русской фразеологии.

Выводы. Духовно-нравственное воспитание — дело сложное и деликатное, это работа с душой, требующая любви, терпения и эффективных методов взаимодействия. Миссия педагога-филолога заключается в обучении отличать добро от зла, прививать духовно-нравственные ценности и приобретать жизненную компетентность.

×

About the authors

Поволжская академия образования и искусств имени Святителя Алексия, митрополита Московского

Author for correspondence.
Email: a.malginova@list.ru

студентка, группа ОФ-201, факультет отечественной филологии

Russian Federation, Тольятти

Поволжская академия образования и искусств имени Святителя Алексия, митрополита Московского

Email: olgha_lysova@mail.ru

научный руководитель, кандидат филологических наук, доцент; доцент кафедры отечественной филологии

Russian Federation, Тольятти

References

  1. Дубровина, К.Н. Энциклопедический словарь библейских фразеологизмов. 3-е изд., стер. Москва: ФЛИНТА, 2021. [дата обращения: 22.03.2022]. Доступ по ссылке: https://biblioclub.ru/index.php?page=book&id=364291
  2. Костылева М.С., Самсонова Т.П., Серова Г.Л. Учебно-методическое пособие «Библия на уроках русского языка». Самара, 2017.
  3. Лысова О.Ю. Формирование лингвострановедческой компетенции студентов-филологов средствам русской фразеологии // Динамика языковых и культурных процессов в современной России. Вып. 6. Матер. шестого конгресса РОПРЯЛ (Уфа, 11–14 октября 2018 г.). Санкт-Петербург: РОПРЯЛ, 2018. С. 1253–1258.

Supplementary files

Supplementary Files
Action
1. JATS XML

Copyright (c) 2022 Мальгинова А.А., Лысова О.Ю.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

This website uses cookies

You consent to our cookies if you continue to use our website.

About Cookies