Типология заданий по фразеологии, направленных на формирование духовно-нравственных ценностей учащихся
- Authors: 1, 1
-
Affiliations:
- Поволжская академия образования и искусств имени Святителя Алексия, митрополита Московского
- Issue: Vol 2 (2022)
- Pages: 121-122
- Section: Изучение и преподавание русского языка на разных уровнях образования
- URL: https://journals.eco-vector.com/osnk-sr/article/view/106913
- ID: 106913
Cite item
Full Text
Abstract
Обоснование. Духовно-нравственное воспитание личности — одна из важнейших задач в сфере образования. Познание нравственных ценностей направлено на становление и развитие личности обучающегося и предполагает формирование его отношений к Родине, обществу. Именно на уроках русского языка преподаватель-филолог должен закладывать данные качества.
Учащимся необходимо уметь «видеть» в тексте библеизмы, понимать их значение, поскольку религиозная фразеология служит частью культуры русского народа, его нравственных ценностей и традиций.
Цель — попытка создания и адаптации различных видов традиционных и новых заданий, направленных на формирование нравственных ценностей у учащихся 5–11 классов с помощью изучения фразеологизмов, взятых из библейских текстов.
Методы. 1. Словарная работа с использованием страноведческих, фразеологических, историко-этимологических словарей. В этом случае возможны следующие виды заданий:
- какова история (этимология) следующих фразеологизмов: всему свое время, все тайное становиться явным, рыть другому яму и др.;
- выпишите из фразеологического словаря русского языка К.Н. Дубровиной [1] 10–15 фразеологизмов, в составе которых есть слова-топонимы (например, Египетские казни, Содом и Гоморра, Вавилонское столпотворение). Определите значения этих фразеологизмов. Объясните, к каким фрагментам текста Библии они относятся;
- в состав каких русских идиом и паремий входят следующие слова: Бог, суд, Рай? Приведите примеры употребления этих оборотов в современной речи.
- Интерактивная беседа духовно-нравственного содержания: Почему так важно относиться с любовью и смирением к тем, кто тебя окружает, проявлять доброту, милосердие к немощным и обездоленным? Как вы думаете, какие фразеологизмы выражают эти установки? Какие притчи вы знаете?
Рекомендуется рассказать притчу о бедной вдовице. Почему Иисус сказал, что бедная женщина положила больше всех подношений, если она пожертвовала всего 2 лепты? Какой фразеологизм произошел на основе этой притчи? Что он означает? В таком ли значении его используют в современном мире?
- Задания, направленные на отработку умения подбирать антонимичные, синонимичные, вариантные, эквивалентные идиомы:
- подберите к 5 библеизмам противоположные по значению фразеологизмы: трудиться в поте лица, Мафусаилов век, Соломоново решение, верный в малом, змий-искуситель;
- подберите синонимы к фразеологизмам: книга за семью печатями, зарывать талант в землю.
- Творческие задания, помогающие осмыслить значение фразеологизма и грамматические формы, в которых он употребляется:
- соотнесите библейские фразеологизмы с картинами известных художников;
- соедините части фразеологизмов.
- Ролевые игры, основанные на активном употреблении идиом и паремий. Работа в группах: изобразите данный библеизм (обещанного три года ждут, посыпать пеплом голову, от Понтия к Пилату);
- Работа с наглядными пособиями, видео- и аудиоматериалами, креолизованными текстами, содержащими страноведчески ценный учебно-научный материал на заданную тему; работа с учебным пособием «Библия на уроках русского языка» [2].
- Тренинговые задания различной степени сложности, направленные на расширение страноведческого кругозора. Разделите предложенные фразеологизмы на 2 группы: фразеологизмы Нового и Ветхого завета. Объясните свой выбор.
Результаты. Предложенная типология заданий по фразеологии, направлена на формирование духовно-нравственных ценностей у учащихся. Данное исследование может служить источником создания дидактических материалов к урокам русского языка, посвященным изучению русской фразеологии.
Выводы. Духовно-нравственное воспитание — дело сложное и деликатное, это работа с душой, требующая любви, терпения и эффективных методов взаимодействия. Миссия педагога-филолога заключается в обучении отличать добро от зла, прививать духовно-нравственные ценности и приобретать жизненную компетентность.
Full Text
Обоснование. Духовно-нравственное воспитание личности — одна из важнейших задач в сфере образования. Познание нравственных ценностей направлено на становление и развитие личности обучающегося и предполагает формирование его отношений к Родине, обществу. Именно на уроках русского языка преподаватель-филолог должен закладывать данные качества.
Учащимся необходимо уметь «видеть» в тексте библеизмы, понимать их значение, поскольку религиозная фразеология служит частью культуры русского народа, его нравственных ценностей и традиций.
Цель — попытка создания и адаптации различных видов традиционных и новых заданий, направленных на формирование нравственных ценностей у учащихся 5–11 классов с помощью изучения фразеологизмов, взятых из библейских текстов.
Методы. 1. Словарная работа с использованием страноведческих, фразеологических, историко-этимологических словарей. В этом случае возможны следующие виды заданий:
- какова история (этимология) следующих фразеологизмов: всему свое время, все тайное становиться явным, рыть другому яму и др.;
- выпишите из фразеологического словаря русского языка К.Н. Дубровиной [1] 10–15 фразеологизмов, в составе которых есть слова-топонимы (например, Египетские казни, Содом и Гоморра, Вавилонское столпотворение). Определите значения этих фразеологизмов. Объясните, к каким фрагментам текста Библии они относятся;
- в состав каких русских идиом и паремий входят следующие слова: Бог, суд, Рай? Приведите примеры употребления этих оборотов в современной речи.
- Интерактивная беседа духовно-нравственного содержания: Почему так важно относиться с любовью и смирением к тем, кто тебя окружает, проявлять доброту, милосердие к немощным и обездоленным? Как вы думаете, какие фразеологизмы выражают эти установки? Какие притчи вы знаете?
Рекомендуется рассказать притчу о бедной вдовице. Почему Иисус сказал, что бедная женщина положила больше всех подношений, если она пожертвовала всего 2 лепты? Какой фразеологизм произошел на основе этой притчи? Что он означает? В таком ли значении его используют в современном мире?
- Задания, направленные на отработку умения подбирать антонимичные, синонимичные, вариантные, эквивалентные идиомы:
- подберите к 5 библеизмам противоположные по значению фразеологизмы: трудиться в поте лица, Мафусаилов век, Соломоново решение, верный в малом, змий-искуситель;
- подберите синонимы к фразеологизмам: книга за семью печатями, зарывать талант в землю.
- Творческие задания, помогающие осмыслить значение фразеологизма и грамматические формы, в которых он употребляется:
- соотнесите библейские фразеологизмы с картинами известных художников;
- соедините части фразеологизмов.
- Ролевые игры, основанные на активном употреблении идиом и паремий. Работа в группах: изобразите данный библеизм (обещанного три года ждут, посыпать пеплом голову, от Понтия к Пилату);
- Работа с наглядными пособиями, видео- и аудиоматериалами, креолизованными текстами, содержащими страноведчески ценный учебно-научный материал на заданную тему; работа с учебным пособием «Библия на уроках русского языка» [2].
- Тренинговые задания различной степени сложности, направленные на расширение страноведческого кругозора. Разделите предложенные фразеологизмы на 2 группы: фразеологизмы Нового и Ветхого завета. Объясните свой выбор.
Результаты. Предложенная типология заданий по фразеологии, направлена на формирование духовно-нравственных ценностей у учащихся. Данное исследование может служить источником создания дидактических материалов к урокам русского языка, посвященным изучению русской фразеологии.
Выводы. Духовно-нравственное воспитание — дело сложное и деликатное, это работа с душой, требующая любви, терпения и эффективных методов взаимодействия. Миссия педагога-филолога заключается в обучении отличать добро от зла, прививать духовно-нравственные ценности и приобретать жизненную компетентность.
About the authors
Поволжская академия образования и искусств имени Святителя Алексия, митрополита Московского
Author for correspondence.
Email: a.malginova@list.ru
студентка, группа ОФ-201, факультет отечественной филологии
Russian Federation, ТольяттиПоволжская академия образования и искусств имени Святителя Алексия, митрополита Московского
Email: olgha_lysova@mail.ru
научный руководитель, кандидат филологических наук, доцент; доцент кафедры отечественной филологии
Russian Federation, ТольяттиReferences
- Дубровина, К.Н. Энциклопедический словарь библейских фразеологизмов. 3-е изд., стер. Москва: ФЛИНТА, 2021. [дата обращения: 22.03.2022]. Доступ по ссылке: https://biblioclub.ru/index.php?page=book&id=364291
- Костылева М.С., Самсонова Т.П., Серова Г.Л. Учебно-методическое пособие «Библия на уроках русского языка». Самара, 2017.
- Лысова О.Ю. Формирование лингвострановедческой компетенции студентов-филологов средствам русской фразеологии // Динамика языковых и культурных процессов в современной России. Вып. 6. Матер. шестого конгресса РОПРЯЛ (Уфа, 11–14 октября 2018 г.). Санкт-Петербург: РОПРЯЛ, 2018. С. 1253–1258.