Методика проведения лингвистического эксперимента на уроках русского языка

封面
  • 作者: 1
  • 隶属关系:
    1. Самарский национальный исследовательский университет имени академика С.П. Королева
  • 期: 卷 2 (2022)
  • 页面: 115-116
  • 栏目: Изучение и преподавание русского языка на разных уровнях образования
  • URL: https://journals.eco-vector.com/osnk-sr/article/view/107085
  • ID: 107085

如何引用文章

全文:

详细

Обоснование. Важная задача преподавания русского языка — формирование богатой и грамотной речи учащихся. Учителю важно обратить внимание на незаслуженно забытые методы работы с текстом, такие как «лингвистический эксперимент».

Этот метод впервые был предложен А.М. Пешковским и Л.В. Щербой и получил название «стилистический эксперимент». Дидактическим материалом задания являются тексты классической литературы, цель — осознать точность отбора слова автором. Анализируя текст, ученики рассматривают языковые единицы, вариативное использование которых влияет на восприятие текста и смысловой план художественного произведения. Учащиеся понимают, что авторский текст не терпит вольной трансформации.

Цель — показать этапы работы с авторским текстом на основе лингвистического эксперимента.

Методы. В методике выделяют виды лингвистического эксперимента: устранение языкового явления из текста; замена языкового элемента синонимическим или однофункциональным; развертывание и свертывание текста.

Мы предлагаем упражнения на сопоставление оригинала произведения и черновика писателя. Такой подход формирует речемыслительную деятельность учащихся на уроке.

Результаты. На основе материалов черновиков романа «Евгений Онегин» [1] были разработаны задания, предполагающие работу с авторским текстом.

Например:

Познакомьтесь с черновиками А.С. Пушкина, проследите изменения в тексте.

  1. Все домы на аршин загрязнут,

Лишь на ходулях пешеход

По улице дерзает вброд;

Кареты, люди тонут, вязнут,

И в дрожках вол, рога склоня,

Сменяет пылкого коня.

  1. И в дрожках вол, рога склоня,

Сменяет гордого коня.

  1. И в дрожках вол, рога склоня,

Сменяет легкого коня.

  1. И в дрожках вол, рога склоня,

Сменяет слабого коня.

Оригинал:

И в дрожках вол, рога склоня,

Сменяет хилого коня.

Выполнение задания целесообразно разделить на несколько этапов. Сначала необходимо предложить учащимся объяснить лексическое значение выделенных прилагательных (пылкий, гордый, легкий, слабый, хилый). Следующий этап работы — подбор к прилагательным синонимов и антонимов. Учителю следует обратить внимание учащихся на то, что синонимы к эпитетам первого варианта текста (пылкий, гордый) сильно разнятся с синонимами к эпитетам последующих вариантов (легкий, слабый, хилый). Это позволяет сделать вывод об изменении авторского замысла в процессе работы. Затем учащимся предлагается задание: составить предложения с выделенными словами, употребив их в том значении (с учетом многозначности), в каком они использованы в тексте.

Таким образом, учитель может одновременно задействовать несколько традиционных путей расширения словарного запаса (построение определения слова, подбор синонимов и антонимов, составление предложений с данным словам) в творческом для учащихся контексте.

На заключительном этапе целесообразно познакомить учащихся с фоновой информацией: «В тогдашней Одессе не было еще мостовых, летом в ней было очень пыльно, а поздней осенью во время дождей стояла такая глубокая грязь, что пешеходы пробирались по улицам вброд, на ходулях. В экипажи вместо лошадей, которым не под силу было одолеть одесскую грязь, впрягали волов» [1, с. 73]. Это позволяет понять, что хотел сказать автор: конь, быстрый и легкий казался хилым рядом с волом, когда приходилось тащить экипаж по одесской грязи. Тщательный подбор эпитета автором был вызван в первую очередь вопросом не выразительной, а смысловой точности.

Выводы. Внедрение метода «лингвистический эксперимент» может значительно влиять на формирование языкового чутья, способствовать расширению словарного запаса учащихся.

全文:

Обоснование. Важная задача преподавания русского языка — формирование богатой и грамотной речи учащихся. Учителю важно обратить внимание на незаслуженно забытые методы работы с текстом, такие как «лингвистический эксперимент».

Этот метод впервые был предложен А.М. Пешковским и Л.В. Щербой и получил название «стилистический эксперимент». Дидактическим материалом задания являются тексты классической литературы, цель — осознать точность отбора слова автором. Анализируя текст, ученики рассматривают языковые единицы, вариативное использование которых влияет на восприятие текста и смысловой план художественного произведения. Учащиеся понимают, что авторский текст не терпит вольной трансформации.

Цель — показать этапы работы с авторским текстом на основе лингвистического эксперимента.

Методы. В методике выделяют виды лингвистического эксперимента: устранение языкового явления из текста; замена языкового элемента синонимическим или однофункциональным; развертывание и свертывание текста.

Мы предлагаем упражнения на сопоставление оригинала произведения и черновика писателя. Такой подход формирует речемыслительную деятельность учащихся на уроке.

Результаты. На основе материалов черновиков романа «Евгений Онегин» [1] были разработаны задания, предполагающие работу с авторским текстом.

Например:

Познакомьтесь с черновиками А.С. Пушкина, проследите изменения в тексте.

  1. Все домы на аршин загрязнут,

Лишь на ходулях пешеход

По улице дерзает вброд;

Кареты, люди тонут, вязнут,

И в дрожках вол, рога склоня,

Сменяет пылкого коня.

  1. И в дрожках вол, рога склоня,

Сменяет гордого коня.

  1. И в дрожках вол, рога склоня,

Сменяет легкого коня.

  1. И в дрожках вол, рога склоня,

Сменяет слабого коня.

Оригинал:

И в дрожках вол, рога склоня,

Сменяет хилого коня.

Выполнение задания целесообразно разделить на несколько этапов. Сначала необходимо предложить учащимся объяснить лексическое значение выделенных прилагательных (пылкий, гордый, легкий, слабый, хилый). Следующий этап работы — подбор к прилагательным синонимов и антонимов. Учителю следует обратить внимание учащихся на то, что синонимы к эпитетам первого варианта текста (пылкий, гордый) сильно разнятся с синонимами к эпитетам последующих вариантов (легкий, слабый, хилый). Это позволяет сделать вывод об изменении авторского замысла в процессе работы. Затем учащимся предлагается задание: составить предложения с выделенными словами, употребив их в том значении (с учетом многозначности), в каком они использованы в тексте.

Таким образом, учитель может одновременно задействовать несколько традиционных путей расширения словарного запаса (построение определения слова, подбор синонимов и антонимов, составление предложений с данным словам) в творческом для учащихся контексте.

На заключительном этапе целесообразно познакомить учащихся с фоновой информацией: «В тогдашней Одессе не было еще мостовых, летом в ней было очень пыльно, а поздней осенью во время дождей стояла такая глубокая грязь, что пешеходы пробирались по улицам вброд, на ходулях. В экипажи вместо лошадей, которым не под силу было одолеть одесскую грязь, впрягали волов» [1, с. 73]. Это позволяет понять, что хотел сказать автор: конь, быстрый и легкий казался хилым рядом с волом, когда приходилось тащить экипаж по одесской грязи. Тщательный подбор эпитета автором был вызван в первую очередь вопросом не выразительной, а смысловой точности.

Выводы. Внедрение метода «лингвистический эксперимент» может значительно влиять на формирование языкового чутья, способствовать расширению словарного запаса учащихся.

×

作者简介

Самарский национальный исследовательский университет имени академика С.П. Королева

编辑信件的主要联系方式.
Email: yana240300@mail.ru

студентка группы 5401-440301D, факультет филологии и журналистики

俄罗斯联邦, Самара

参考

  1. Фейнберг И.Л. История одной рукописи. Рассказы литературоведа. Изд. 2-е, доп. Москва: Советская Россия, 1967.

补充文件

附件文件
动作
1. JATS XML

版权所有 © Андреева Я.А., 2022

Creative Commons License
此作品已接受知识共享署名 4.0国际许可协议的许可
##common.cookie##