Традиции английской литературной готики в произведениях А.А. Бестужева-Марлинского

Capa
  • Autores: 1, 1
  • Afiliações:
    1. Самарский филиал Московского городского педагогического университета
  • Edição: Volume 2 (2023)
  • Páginas: 96-97
  • Seção: Литературоведение
  • URL: https://journals.eco-vector.com/osnk-sr2023/article/view/418831
  • ID: 418831

Citar

Texto integral

Resumo

Обоснование. Готические сюжеты — один из самых популярных литературных пластов прошедших столетий — вызывают пристальный интерес как у историков литературы [3–5], так и у теоретиков и обладают несомненным креативным потенциалом: благодаря исследованию готического можно открыть новые перспективы в сравнительно-историческом литературоведении. Как справедливо отмечено специалистами, жанровая и стилевая неоднородность готической традиции осложняет попытки ее теоретического исследования и систематизации [2]. К исследованию «русской версии» готики обращаются многие ученые, однако, как правило, больше внимания уделяется влиянию готических элементов, пришедших из немецкой традиции.

Цель — выявить специфику английской готической традиции и функции ее элементов в поэтике повестей А.А. Бестужева-Марлинского.

Методы. Для нашего исследования использовались методы теоретического анализа (анализ, синтез, обобщение, сопоставление информации); методы сравнительно-исторического литературоведения (компаративистики), историко-генетический и историко-функциональный анализ, выявление генетических и типологических литературных связей. Как известно, М.М. Бахтин рассматривал хронотопические модели мировой литературы в первую очередь в связи с формами времени, однако для выявления специфики национальных версий литературной готики особую роль играет пространство, топос [1, 2], отсюда возникает необходимость использования мотивного анализа.

Результаты. Нами было доказано, что на творчество А. Бестужева-Марлинского в большей степени оказала влияние английская готика, с ее возможностями, как отмечают исследователи, «относительно свободной конструктивной формой прозаического повествования, подчиняющейся у разных авторов различным художественным задачам — от стилизации Средневековья до исследования темных, заповедных глубин человеческого сознания» [4, 5],  а не «немецкая», мистико-философская версия и ее опосредованное отражение в русской литературе. Мы обосновали предположение, что в творчестве писателя игровой потенциал английской готики проявляет себя в сюжетах повестей русского писателя на всех уровнях, «страшное» является способом создания иронической игры [6, 7].

Выводы. Поэтика Александра Бестужева-Марлинского больше тяготеет к английской готической традиции, чем к немецкой. Английская готика служит в его творчестве способом организации литературно-игрового, иронического начала: все «страшные» образы являются отражениями, возникающими в сознании рассказчиков, которые оформляют повествование.

Texto integral

Обоснование. Готические сюжеты — один из самых популярных литературных пластов прошедших столетий — вызывают пристальный интерес как у историков литературы [3–5], так и у теоретиков и обладают несомненным креативным потенциалом: благодаря исследованию готического можно открыть новые перспективы в сравнительно-историческом литературоведении. Как справедливо отмечено специалистами, жанровая и стилевая неоднородность готической традиции осложняет попытки ее теоретического исследования и систематизации [2]. К исследованию «русской версии» готики обращаются многие ученые, однако, как правило, больше внимания уделяется влиянию готических элементов, пришедших из немецкой традиции.

Цель — выявить специфику английской готической традиции и функции ее элементов в поэтике повестей А.А. Бестужева-Марлинского.

Методы. Для нашего исследования использовались методы теоретического анализа (анализ, синтез, обобщение, сопоставление информации); методы сравнительно-исторического литературоведения (компаративистики), историко-генетический и историко-функциональный анализ, выявление генетических и типологических литературных связей. Как известно, М.М. Бахтин рассматривал хронотопические модели мировой литературы в первую очередь в связи с формами времени, однако для выявления специфики национальных версий литературной готики особую роль играет пространство, топос [1, 2], отсюда возникает необходимость использования мотивного анализа.

Результаты. Нами было доказано, что на творчество А. Бестужева-Марлинского в большей степени оказала влияние английская готика, с ее возможностями, как отмечают исследователи, «относительно свободной конструктивной формой прозаического повествования, подчиняющейся у разных авторов различным художественным задачам — от стилизации Средневековья до исследования темных, заповедных глубин человеческого сознания» [4, 5],  а не «немецкая», мистико-философская версия и ее опосредованное отражение в русской литературе. Мы обосновали предположение, что в творчестве писателя игровой потенциал английской готики проявляет себя в сюжетах повестей русского писателя на всех уровнях, «страшное» является способом создания иронической игры [6, 7].

Выводы. Поэтика Александра Бестужева-Марлинского больше тяготеет к английской готической традиции, чем к немецкой. Английская готика служит в его творчестве способом организации литературно-игрового, иронического начала: все «страшные» образы являются отражениями, возникающими в сознании рассказчиков, которые оформляют повествование.

×

Sobre autores

Самарский филиал Московского городского педагогического университета

Autor responsável pela correspondência
Email: guseinov@mgpu.ru

студент 3 курса отделения «Русская филология»; филологический факультет

Rússia, Самара

Самарский филиал Московского городского педагогического университета

Email: vidha@yandex.ru

кандидат филологических наук, доцент

Rússia, Самара

Bibliografia

  1. Бахтин М.М. Эпос и роман. Москва: Азбука, 2000. 304 с.
  2. Заломкина Г.В. Готический миф. Самара: Самарский университет, 2010. 347 с.
  3. Кондратенко П. Традиции жанра готического романа в русской литературе на примере повести Н.М. Карамзина «Остров Борнгольм» и повести А.С. Пушкина «Пиковая дама» [конкурсная работа]. Санкт-Петербург, 2012.
  4. Нацпок Б.Р. Английский «готический» роман: к вопросу об истории и поэтике жанра // Сборник материалов XI Ежегодной Международной конференции Российской ассоциации преподавателей английской литературы: «Развлекательные и популярные жанры в английской литературе и культуре XVII — XVIII веков»; Сентябрь 17–21, 2001; Тамбов.
  5. Напцок Б.Р. Традиция литературной готики: генезис, эстетика, жанровая типология и поэтика: на материале английской литературы: автореф. дис. … д-ра филол. наук. Краснодар, 2016.
  6. Botting F. The gothic essays and studies. Cambridge, 2001.
  7. Brantlinger P. Rule of darkness: British literature an imperialism, 1830-1914. Ithaca; London: Cornell University Press, 1990.

Arquivos suplementares

Arquivos suplementares
Ação
1. JATS XML

Declaração de direitos autorais © Гусейнов А.С., Синицкая А.В., 2023

Creative Commons License
Este artigo é disponível sob a Licença Creative Commons Atribuição 4.0 Internacional.

Este site utiliza cookies

Ao continuar usando nosso site, você concorda com o procedimento de cookies que mantêm o site funcionando normalmente.

Informação sobre cookies