О национальном корпусе русского языка
- Авторы: Рахилина Е.В.1,2
-
Учреждения:
- Национальный исследовательский университет “Высшая школа экономики”
- Институт русского языка им. В.В. Виноградова РАН
- Выпуск: Том 94, № 9 (2024)
- Страницы: 795-803
- Раздел: С КАФЕДРЫ ПРЕЗИДИУМА РАН
- URL: https://journals.eco-vector.com/0869-5873/article/view/659742
- DOI: https://doi.org/10.31857/S0869587324090025
- EDN: https://elibrary.ru/FCHBQK
- ID: 659742
Цитировать
Полный текст



Аннотация
Статья посвящена проекту создания Национального корпуса русского языка (НКРЯ) – мощной справочно-информационной системы по русскому языку, которая была разработана консорциумом организаций РАН с участием компании “Яндекс”. Описаны история создания Корпуса, основной его функционал и пути совершенствования, а также наиболее технологичные подкорпуса – поэтический, параллельный, мультимедийный; приведены примеры их работы. Особое внимание уделено последним разработкам, которые финансируются в том числе из средств гранта Министерства образования и науки РФ, что позволило внедрить в НКРЯ технологии искусственного интеллекта. Впечатляющим результатом стал так называемый панхронический корпус, который отражает всю тысячелетнюю историю русского языка и делает её доступной для пользователей. Автор отмечает роль НКРЯ как инструмента научных исследований в области лингвистики и филологии, IT-специалистов, а также для методики преподавания русского языка.
Полный текст

Об авторах
Екатерина Владимировна Рахилина
Национальный исследовательский университет “Высшая школа экономики”; Институт русского языка им. В.В. Виноградова РАН
Автор, ответственный за переписку.
Email: rakhilina@gmail.com
доктор филологических наук, профессор, руководитель Школы лингвистики; главный научный сотрудник
Россия, Москва; МоскваСписок литературы
- Andryushchenko V.M. Concept and architecture of the Machine Fund of the Russian language. Moscow: Nauka, 1989.
- Sichinava D.V. Parallel texts in the National Corpus of the Russian Language: new languages and new tasks // Proceedings of the V.V. Vinogradov Russian Language Institute. 2019, no. 3 (21), pp. 41–61.
- Grishina E.A. Russian gestures from a linguistic point of view / Ed. S.O. Savchuk. Moscow: YASK, 2017.
- Rakhilina E., Cienki A. 2024. Creation and analysis of the multimedia Russian corpus for gesture research // A. Cienki (ed.). The Cambridge Handbook of Gesture Studies. Cambridge: Cambridge University Press, 2024. Рp. 249–272.
- Plungyan V.A. In the evening: about the word whose life poetry extended // Ed. V.A. Plungyan, L.L. Shestakova. Corpus analysis of Russian verse. Moscow: Azbukovnik, 2013. Pp. 68–80.
- Grishina E.A., Korchagin K.M., Plungyan V.A., Sichinava D.V. Poetic Corpus within the Framework of the National Corpus of the Russian Language: General Structure and Prospects of Use // Ed. V.A. Plungyan. National Corpus of the Russian Language: 2006–2008. New Results and Prospects. St. Petersburg: Nestor-History, 2009. Pp. 71–113.
- Bychkova P., Rakhilina E. 2023. Towards pragmatic construction typology: The case of discourse formulae // A. Barotto, S. Mattiola (eds.). Discourse Phenomena in Typological Perspective. Amsterdam: John Benjamins, 2023. Рp. 35–63.
Дополнительные файлы
