Сборник документов на тумшукском языке: Часть II
- Авторы: Огихара Х.1,2
-
Учреждения:
- Университет Токио
- Центр исследований цивилизаций Восточной Азии (CRCAO)
- Выпуск: Том 18, № 3 (2021)
- Страницы: 148-159
- Раздел: Историография и источниковедение
- Статья опубликована: 28.12.2021
- URL: https://journals.eco-vector.com/1811-8062/article/view/77877
- DOI: https://doi.org/10.17816/WMO77877
- ID: 77877
Цитировать
Полный текст
Аннотация
Настоящая статья является продолжением серии работ по тумшукскому языку (часть I см.: Central Asiatic Journal, 2020, vol. 63, no. 1–2. pp. 11–24). Исследования тумшукского языка, одного из среднеиранских языков, идут сравнительно медленно из-за недостатка письменного материала, а также отсутствия параллельных текстов, которые могли бы дать почву для сравнительного анализа. Однако гражданские документы, особенно различные контракты, являются крайне важным источником для лингвистического анализа языка, так как во-первых, контракты на тумшукском языке лучше всего сохранились, а во-вторых, некоторые части этих контрактов можно сравнить с подобными контрактами на других центральноазиатских языках. В настоящей статье делается попытка проанализировать некоторые тумшукские слова, встречаемые в гражданских документах, например, числительные tshārsa «сорок», hodad1a «семьдесят», sod1u «сто», dṛd1a- «третий», меры jaha- и khaa- к существительному dau/do «подарок». Среди этих слов числительные tshārsa «сорок» и hodad1a «семьдесят» встречаются впервые. Несмотря на то что другие слова были уже известны ученым, тем не менее в статье дается новая интерпретация их значения или анализ их использования.
Ключевые слова
Об авторах
Хиротоси Огихара
Университет Токио; Центр исследований цивилизаций Восточной Азии (CRCAO)
Автор, ответственный за переписку.
Email: diyuanyumin@gmail.com
научный сотрудник Высшей школы гуманитарных исследований и социологии (лингвистика) Токио
Япония, Токио; Париж, ФранцияСписок литературы
- Bailey, H.W. “The Tumshuq Karmavācanā”. Bulletin of the School of Oriental and African Studies, 1950, vol. 13, no. 3, pp. 649–670, 809–810 (in English).
- Bailey, H.W. Languages of the Saka. Ed. by K. Hoffmann, W. B. Henning, H.W. Bailey et al. Handbuch der Orientalistik. 4. Bd. Iranistik; 1. Abschnitt: Linguistik. 1958. Leiden: E.J. Brill, pp. 131–154 (in English).
- Ching Chao-jung 慶昭蓉. The Four Cardinal Directions in Tumshuqese. Ed. by Pavel B. Lurje. Proceedings of the Eighth European Conference of Iranian Studies, vol. 1, 2019. St. Petersburg: State Hermitage Publishers, pp. 66–86 (in English).
- Ching Chao-jung 慶昭蓉, Ogihara Hirotoshi 荻原裕敏. “Internal Relationships and Dating of the Tocharian B Monastic Accounts in the Berlin Collection”. Nairiku ajia gengo no kenkyu 内陸アジア言語の研究 [Studies on the Inner Asian Languages], 2010, vol. 25, pp. 136–142 (in English).
- Duan Qing 段晴. “Huang Wenbi faxian de liang jian jushideyu wenshu” 黄文弼发现的两件据史德语文书 [Two Gūẓdiya Documents Discovered by Huang Wenbi. Xiyu wenshi 西域文史 [The Western Regions Literature and History], 2021, vol. 15, pp. 1–18 (in Chinese).
- Emmerick, R.E. “Syntax of the Cases in Khotanese”. Bulletin of the School of Oriental and African Studies, 1965, vol. 28, no. 1, pp. 24–33 (in English).
- Gharib, B. Sogdian Dictionary: Sogdian—Persian—English. Tehran: Farhangan Publications, 1995 (in English).
- Hitch, D.A. Tumshuqese Transcriptions, 1985. Wateringen (in English). https://www.researchgate.net/publication/329030821_Tumshuqese_Transcriptions (Last access: 2021/8/4)].
- Hitch, D.A. A “Tumshuqese and Tocharian Word of Measure”. Tocharian and Indo-European Studies, 1987, vol. 1, pp. 59–62 (in English).
- Hitch, D.A. “Penalty Clauses in Tumshuqese, Khotanese and the Shanshan Prakrit”. Studia Iranica, 1988, Vol. 17, pp. 147–152 (in English).
- Hitch, D.A. “Prakrit Administration at Tumshuq”. Paper read at the 33rd ICANAS. 1990 https://www.researchgate.net/publication/320291220_Prakrit_Administration_at_Tumshuq (Last access: 2021/8/4)] (in English).
- Hitch, D.A. “Tumshuqese reṣth- (reṣṭh-): Khotanese *hiṣṭ- ‘send’ ”. Journal of Turkish Studies, 1992, vol. 16, pp. 91–95 (in English).
- Konow, Sten. “Ein neuer Saka-Dialekt”. Sitzungsberichte der Preussischen Akademie der Wissenschaften. Philosophisch-Historische Klasse. 1935. Berlin: Verlag der Akademie der Wissenschaften, Jahrgang ,1935, pp. 772–823 (in German).
- Konow, Sten. “The Oldest Dialect of Khotanese Saka”. Norsk Tidsskrift for Sprogvidenskap, 1947, Bind 14, pp. 159–190 (in English).
- Maggi, Mauro. “Note tumšuqesi”. Studia linguistica amico et magistro oblata: Scritti di amici e allievi dedicati alla memoria di Enzo Evangelisti (Quaderni della collana di linguistica storica e descrittiva 3). Milano: Unicopli, 1991, pp. 219–228 (in Italian).
- Malzahn, Melanie. The Tocharian Brahmi Chart. Ed. by Melanie Malzahn. Instrumenta Tocharica. Heidelberg: Winter, 2007, pp. 223–254 (in English).
- Maue, Dieter. Corpus of Tumshuqese Fragments: Introduction, Handlist, Transliteration. TITUS (Thesaurus Indogermanischer Text- und Sprachmaterialien), 2009 [http://titus.uni-frankfurt.de/indexe.htm (Last access: 2021/8/4)] (in English).
- Maue, Dieter, Ogihara Hirotoshi 荻原裕敏. Tumschukische Miszellen III: 3. Tumshukese Dental Affricates // Ed. by Turfanforschung. Zur lichten Heimat. Gedenkschrift für Werner Sundermann. 2017. Wiesbaden: Harrassowitz. C. 421–432 (in German).
- Ogihara Hirotoshi 荻原裕敏. Roshia shozo no Tokarago bunken ni kansuru oboegaki ロシア所蔵トカラ語文献に関する覚え書き [Remarks on the Tocharian Manuscript Remains Housed in the Russian Collection] // Tokyo daigaku gengogaku ronshu denshiban (eTULIP) 東京大学言語学論集 電子版 (eTULIP) [Tokyo University linguistic papers (eTULIP)]. 2018. C. e1–e41 [https://doi.org/10.15083/00076315] (in Japanese).
- Ogihara Hirotoshi 荻原裕敏. Tumshuqese Imperfect and Its Related Forms. Ed. by Pavel B. Lurje. Proceedings of the Eighth European Conference of Iranian Studies, vol. 1, 2019. St. Petersburg: State Hermitage Publishers, pp. 297–309 (in English).
- Ogihara Hirotoshi 荻原裕敏. “Miscellany on the Tumshuqese documents”. Central Asiatic Journal, 2020, vol. 63, no. 1–2. pp. 11–24 (in English).
- Ogihara Hirotoshi 荻原裕敏. She ji ji ren de zizai wangzi—Vessantara-jātaka zhi fan, han, qiuci, sute zhuben bijiao 捨己濟人的自在王子—Vessantara-jātaka 之梵、漢、龜茲、粟特諸本比較 [Altruism of the All-subduing Prince: A Close Comparison of the Sanskrit, Chinese, Kuchean and Sogdian Versions of the Vessantara-jātaka]. Ed. by Zheng Acai 鄭阿財, Wang Juan 汪娟. Zhang Guangda xiansheng jiushi huadan zhushou lunwenji 張廣達先生九十華誕祝壽論文集. 2 vols. Taibei: Xinwenfeng chuban 新文豐出版, 2021, pp. 985–1022 (in Chinese).
- Ogihara Hirotoshi 荻原裕敏, Ching Chao-jung 慶昭蓉. “Xinchu Jushideyu siyuan qiyue wenshu ji qita” 新出据史德语寺院契约文书及其他 [A Newly Found Tumshuqese Monastic Contract and Other Related Findings]. Xiyu wenshi 西域文史 [The Western Regions Literature and History], 2013, vol. 7, pp. 43–61 (in Chinese).
- Ogihara Hirotoshi 荻原裕敏, Ching Chao-jung 慶昭蓉. “Xinshutsu Tumushukugo kēyaku monjo ni tsuite” 新出トゥムシュク語契約文書について [On the Tumshuqese Contracts Newly Published in China]. Nairiku ajia gengo no kenkyu 内陸アジア言語の研究 [Studies on the Inner Asian Languages], 2014, vol. 29, pp. 7–55 (in Japanese).
- Ogihara Hirotoshi 荻原裕敏, Ching Chao-jung 慶昭蓉. Some Observations on the Tumshuqese Documents Newly Published in China. Ed. by Turfanforschung. Zur lichten Heimat. Gedenkschrift für Werner Sundermann. Wiesbaden: Harrassowitz, 2017, pp. 453–482 (in English).
- Pulleyblank, E.G. Lexicon of Reconstructed Pronunciation in Early Middle Chinese, Late Middle Chinese, and Early Mandarin. Vancouver: UBC Press, 1991 (in English).
- Skjærvø, Prods O. This Most Excellent Shine of Gold, King of Kings of Sutras, the Khotanese Suvarṇabhāsottamasūtra. Volume II: Manuscripts, Commentary, Glossary, Indexes. (Sources of oriental languages and literatures, 61. Central Asian sources; 6). Cambridge, MA: Harvard University Press, 2004 (in English).
Дополнительные файлы
