Том 20, № 2 (2023)

Обложка

Весь выпуск

Публикации

«Путеводитель растерянных» Сайида Казима Рашти. Перевод с арабского и персидского. Часть 5

Иоаннесян Ю.А.

Аннотация

Настоящая статья представляет собой продолжение публикации со вступлением и комментариями перевода части ценного сочинения одного из основоположников шейхизма Сайида Казима Рашти: Далил ал-мутахаййирин («Путеводитель растерянных»). Сочинение датируется 1842 г. Перевод выполнен с арабского оригинала с привлечением двух персидских переводов

Письменные памятники Востока. 2023;20(2):5-25
pages 5-25 views

Фрагмент ойратской рукописи сутры «Шатасахасрика Праджняпарамита» из собрания ИВР РАН

Ямпольская Н.В.

Аннотация

В Монгольском фонде ИВР РАН хранится один лист рукописи на «ясном письме», содержащий ойратский перевод сутры «Праджняпарамита в сто тысяч шлок». До 2023 г. лист находился среди разрозненных фрагментов рукописей, поступивших в собрание Императорской академии наук в XVIII в. Обстоятельства его хранения, вкупе с особенностями бумаги и дукта, позволяют предположительно датировать рукопись XVIII в. Следы бытования (обрезанные поля листа) указывают на то, что рукопись попала в распоряжение собирателей в тот же период. На сегодняшний день хранящийся в ИВР РАН фрагмент является единственным описанным экземпляром сутры «Шатасахасрика праджняпарамита» на «ясном письме». Анализ особенностей стиля перевода позволяет предположить, что его автором мог быть ойратский Зая-пандита (1599–1662). В статье опубликованы факсимиле листа, транслитерация ойратского текста в сопоставлении с тибетским оригиналом и перевод на русский язык.

Письменные памятники Востока. 2023;20(2):26-36
pages 26-36 views

Исследования

«Докетическая» христология в раннем христианстве. Часть 3.1

Хосроев А.Л.

Аннотация

Чтобы понять, как, откуда и когда возникла так называемая докетическая христология, автор, ранее рассмотревший синоптические евангелия (см. Ч. 1) и послания ап. Павла и его последователей (см. Ч. 2.1; 2.2; 2.3; 2.4), в этой части статьи обращается к новозаветным сочинениям, авторство которых приписано ап. Иоанну (послания и евангелие); именно эти сочинения оказали основополагающее (наряду с посланиями Павла) воздействие на развитие всей последующей христологии; именно в них, возникших на рубеже I и II вв., мы впервые сталкиваемся с (уже отчетливо выраженной) мыслью о «предсуществовании» Христа; именно в них мы видим, что проблема «докетизма» уже стояла перед христианскими богословами.

Письменные памятники Востока. 2023;20(2):37-57
pages 37-57 views

Представления о Троих августейших в трактате Ло Ми «Лу ши»

Терехов А.Э.

Аннотация

Статья посвящена представлениям о Троих августейших (сань хуан) — легендарных монархах глубочайшей древности и отражению этих представлений в трактате «Лу ши» («Грандиозная история») южносунского интеллектуала Ло Ми (1131–1189/1203). В этом сочинении фигурируют три троицы августейших, причем наибольшее внимание уделено Средним Троим августейшим (чжун сань хуан). В статье проводится сравнение зафиксированной в «Лу ши» трактовки образов Троих августейших с их описанием, содержащимся в даосском сочинении «Цзю хуан ту» («Изображения девяти августейших»). В основном речь идет о представлениях о составе когорты Средних Троих августейших, об их внешности, количестве и именах. В приложении приводится перевод фрагментов второго цзюаня «Лу ши», посвященных Средним Троим августейшим.

Письменные памятники Востока. 2023;20(2):58-70
pages 58-70 views

Историография и источниковедение

Из истории дешифровки западносемитского письма: события и люди. VII. Бартелеми-ориенталист: между наукой и «высшим светом». Часть III

Юнусов М.М.

Аннотация

Статья представляет собой третий очерк о жизни и научной деятельности выдающегося французского ученого, аббата Ж.‑Ж. Бартелеми в рамках цикла публикаций об истории дешифровки западносемитского письма (события и люди). В очерке рассматриваются обстоятельства назначения Бартелеми в сентябре 1753 г. на пост хранителя Королевского кабинета медалей. Это долго ожидаемое аббатом событие стало возможным благодаря помощи и посредничеству маркиза де Гонто и графа де Стэнвиля, приближенных к маркизе де Помпадур. Своеобразным фоном к этому важному для Бартелеми назначению представлены некоторые события, которые привели к сближению влиятельной фаворитки короля с графом де Стэнвилем. Получение нового поста Бартелеми стало поводом для его личного знакомства с семьей де Стэнвиля, с которой аббат свяжет всю оставшуюся жизнь и ради которой, по его собственному признанию, он пожертвует своей научной карьерой и именем, которое он смог бы иметь в науке.

Письменные памятники Востока. 2023;20(2):71-89
pages 71-89 views

Коллекции и архивы

«Инструкция для отправляемых в Китай путешественников по части восточного языкоучения, истории и литературы» Я.И. Шмидта как памятник эпохи

Додеус М.Н.

Аннотация

Основной целью данной статьи является введение в научный оборот полного текста «Инструкции для отправляемых в Китай путешественников по части восточного языкоучения, истории и литературы», составленной в 1829 г. на немецком языке монголоведом и тибетологом Я.И. Шмидтом для членов 11-й Российской православной духовной миссии в Пекине, и его перевода, современного подлиннику. В статье кратко освещены исторический контекст возникновения документа, роль Петербургской академии наук в его подготовке, даны археографическая справка и комментарии к тексту перевода. Для специалистов указанные документы могут представлять интерес с точки зрения объективной оценки уровня развития отдельных разделов востоковедения в России в первой четверти XIX в. и для дальнейших,  в том числе компаративных, исследований.

Письменные памятники Востока. 2023;20(2):90-112
pages 90-112 views

Научная жизнь

pages 113-120 views

Рецензии

pages 121-125 views
pages 126-130 views

In memoriam

Евгения Ильинична Васильева (1935–2023)

Письменные памятники Востока. 2023;20(2):131-132
pages 131-132 views

Данный сайт использует cookie-файлы

Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта.

О куки-файлах