Конституционно-правовое регулирование использования языков в деятельности органов государственной власти и органов местного самоуправления Российской Федерации и Эстонии



Цитировать

Полный текст

Аннотация

Статья посвящена проблеме конституционно-правового регулирования использования языков в деятельности органов государственной власти и органов местного самоуправления Российской Федерации и Эстонии. В статье проводиться подробный анализ законодательства Российской Федерации и Эстонии. Показано, что использованию языков в деятельности органов государственной власти и органов местного самоуправления уделяется особое внимание со стороны государства. Данная проблема мало исследована и требует дальнейших исследований.

Полный текст

Как ни странно, и все же невозможно отрицать, что именно становление органов государственной власти в постсоветских государствах и произошедшие в связи с этим изменения функционирования языков в их деятельности заставляют пересмотреть традиционные взгляды на оставленное бывшим Союзом наследие. Весьма насущной проблемой остаются сегодня открытые вопросы, посвященные использованию языков в деятельности органов государственной власти и органов местного самоуправления. Под час граждане испытывают трудности при обращении в органы государственной власти и органы местного самоуправления по причине незнания русского языка или наличии недостаточных знаний, необходимых для обращения в соответствующие органы. Безусловно, действующее законодательство Российской Федерации регламентирует в той или иной мере порядок использования языков в данной области. Так, Закон Российской Федерации от 25 октября 1991 г. № 1870-1 «О языках народов Российской Федерации» (далее - Закон «О языках народов Российской Федерации») [1] определяет использование языков народов Российской Федерации в деятельности государственных органов, организаций, предприятий и учреждений, а именно статьей 15 Закона устанавливается использование государственного языка Российской Федерации, государственных языков республик и иных языков народов Российской Федерации в деятельности государственных органов, организаций, предприятий и учреждений. Если граждане Российской Федерации не владеют государственным языком Российской Федерации и государственным языком республики, им может быть предоставлено право выступать на заседании, совещании, собрании в государственных органах, организациях, на предприятиях и в учреждениях на том языке, которым они владеют (ч. 2 ст. 15 Закона «О языках народов Российской Федерации»). При этом, в случае, если гражданин Российской Федерации, не владеет тем языком, на котором ведется заседание, совещание, собрание в государственных органах, организациях, на предприятиях и в учреждениях, то предоставляется перевод на язык, приемлемый для граждан или на государственный язык Российской Федерации. Вне зависимости от вида государственного органа, организации, предприятия, учреждения Российской Федерации граждане Российской Федерации вправе обращаться с предложениями, заявлениями, жалобами на государственном языке Российской Федерации, родном языке или на любом другом языке народов Российской Федерации, которым они владеют. В данном случае, ответы на предложения, заявления и жалобы граждан Российской Федерации, направленные в государственные органы, организации, на предприятия и в учреждения Российской Федерации, даются на языке обращения, если это по каким-либо причинным представляется невозможным, то используется государственный язык Российской Федерации. Таким образом, законодатель предоставил возможность носителям языков меньшинств реализовывать свои права и обязанности в условиях уважения к их языковым средствам. В соответствии со ст.16 Закона «О языках народов Российской Федерации» на территории Российской Федерации официальное делопроизводство в государственных органах, организациях, на предприятиях и в учреждениях ведется на государственном языке Российской Федерации, в республиках ведется также на государственных языках данных республик. В свою очередь, тексты документов (бланков, печатей, штампов, штемпелей) и вывесок с наименованиями государственных органов, организаций, предприятий и учреждений оформляются аналогичным образом на государственном языке Российской Федерации, государственных языках республик и иных языках народов Российской Федерации, определяемых законодательством республик (ч. 2 ст. 16 Закона «О языках народов Российской Федерации»). Следует отметить, что Закон предоставляет возможность лицам, владеющим языками народов Российской Федерации, отличных от русского языка и республиканского, на территориях их компактного проживания, вести в необходимых случаях официальное делопроизводство в субъектах Российской Федерации наряду с последними (ч. 3 ст. 16 Закона «О языках народов Российской Федерации»). Согласно ч. 1 ст. 18 Закона «О языках народов Российской Федерации», учитывающей изменения в судебной системе, судопроизводство и делопроизводство в Конституционном Суде Российской Федерации, Верховном Суде Российской Федерации, федеральных арбитражных судах, военных судах, а также делопроизводство в правоохранительных органах Российской Федерации ведется на государственном языке Российской Федерации. Закон оговаривает, что судопроизводство и делопроизводство в других федеральных судах общей юрисдикции могут вестись также на государственном языке республики. Весьма интересно, но Закон нашего государства позволяет лицу, участвующему в деле и не владеющему языком, на котором ведутся судопроизводство и делопроизводство в судах, выступать и давать объяснения на родном языке или на любом свободно избранном им языке общения, а также пользоваться услугами переводчика, то есть право выбирать язык предоставляется ему без каких-либо ограничений. Стоит отметить также, что использование языка в нотариальном делопроизводстве в России, где согласно ст. 19 Закона «О языках народов Российской Федерации» правила определения языка судопроизводства распространяются на язык нотариального делопроизводства в государственных нотариальных конторах и в других государственных органах, выполняющих функции нотариального делопроизводства. Использования языков в деятельности федеральных органов государственной власти, органов государственной власти субъектов Российской Федерации и органов местного самоуправления, согласно ч. 1 ст. 11 Закона «О языках народов Российской Федерации», их работа осуществляется на государственном языке Российской Федерации, а в республиках наряду с государственным языком Российской Федерации могут употребляться государственные языки республик. Впрочем, следует обратиться к национальному законодательству Эстонии. Конституция Эстонии довольно подробно регулирует национально-языковые отношения, в том числе и функционирование языков в деятельности органов государственной власти. В ст. 51 Конституции Эстонии закрепляется право обращаться в государственные учреждения, органы местного самоуправления и к их должностным лицам на эстонском языке и получать ответ на этом языке. В Конституции Эстонии содержатся положения, закрепляющие право национального меньшинства получать ответы от государственных учреждений, органов местного самоуправления и их должностных лиц также на своем языке, но лишь в регионах, где не менее половины постоянных жителей относятся к национальному меньшинству. Конституция Эстонии определяет в качестве языка делопроизводства в государственных учреждениях и органах местного самоуправления эстонский язык. Лишь внутреннее делопроизводство может вестись на языке большинства постоянного населения региона, где эстонский язык не является языком большинства населения, органы местного самоуправления могут в установленных законом объеме и порядке. Более детально регламентирует использование языков в деятельности органов государственной власти Закон Эстонии от 23 февраля 2011 года «О языке» (далее - Закон «О языке») [2]. Статья 8 данного Закона посвящена вопросам ведения дел и предоставления информации на эстонском языке в устной и письменной формах в государственных органах, в том числе иностранного представительства Эстонии, органов местного самоуправления, нотариусов, судебных исполнителей и присяжных, переводчиков и их бюро, культурного самоуправления и других учреждений, компаний, некоммерческих объединений и фондов, зарегистрированных в Эстонии. Закон Эстонии «О языке» закрепляет право обращаться в государственные органы, действующие на территории, где не менее половины постоянных жителей относятся к национальному меньшинству, соответствующего местного самоуправления и соответствующие местные органы власти и получать от учреждений и их должностных лиц ответы на языке национального меньшинства наравне с ответами на эстонском языке, использовать язык национального меньшинства в органах местного самоуправления. Закон Эстонии «О языке» устанавливает, что языком государственного управления в государственных учреждениях и органах местного самоуправления является эстонский язык. Следует также отметить, что язык текстов на печатях, штампах и бланках, зарегистрированных в Эстонии - эстонский язык, при этом возможно добавление к тексту на эстонском перевода на иностранный язык, если организации поддерживают связь с иностранными государствами, а также в международном сообщении иностранный язык может быть использован в бланке (ст. 15 Закона Эстонии «О языке»). Следует отметить, что положения, регулирующие функционирование языков в деятельности органов государственной власти содержатся тем не менее еще в некоторых законах. Так, все связанное со знанием языка, необходимого для выполнения должностных обязанностей, отражено в Законе Эстонии от 13 июня 2012 года «О государственной службе» [3], Законе Эстонии от 2 июня 1993 года «О местном самоуправлении» [4], Законе Эстонии от 13 июня 2012 года «О военной службе» [5], Законе Эстонии от 19 июня 2002 года «О судах» [6], Законе Эстонии от 22 апреля 1998 года «О прокуратуре» [7] и многих других законах. Таким образом, прогрессивность положений рассмотренных законов ни только Российской Федерации, но и Эстонии отчетливо видна и не вызывает сомнений. Однако, стоит заметить, некоторые пробелы в регламентации правоотношений, складывающихся по поводу использования языков в деятельности органов государственной власти и органов местного самоуправления Российской Федерации и Эстонии. В частности, к сожалению, Закон Эстонии «О языке» не содержит четко определенных гарантий реализации права использовать язык национального меньшинства и ответственность в случае их нарушения. Также стоит обратить внимание на данный факт и законодателю в Российской Федерации, а именно требуется внести изменения в законодательство России, регламентирующее данные правоотношения, которые будут способствовать совершенному их развитию в условиях федеративного многонационального государства.
×

Об авторах

Д. А Мачинская

Университет машиностроения

Email: Lawyer753@mail.ru

Список литературы

  1. Конституция Российской Федерации: принята всенародным голосованием 12 декабря 1993 г.: с изм. от 30 декабря 2008 г. № 6-ФКЗ, от 30 декабря 2008 г. № 7-ФКЗ // Российская газета. - 1993. - 25 декабря.
  2. О языках народов Российской Федерации: Закон Российской Федерации от 25 октября 1991 г. № 1870-1 // Ведомости СНД и ВС РСФСР. - 1991. - № 50, ст. 1740.
  3. О языке: Закон Эстонии от 23 февраля 2011 года // RT I. - 2011. - 18 марта.
  4. О государственной службе: Закон Эстонии от 13 июня 2012 года // RT I. - 2012. - 06 июля.
  5. О местном самоуправлении: Закон Эстонии от 2 июня 1993 года // RT I. - 1993. - № 37.
  6. О военной службе: Закон Эстонии от 13 июня 2012 года // RT I. - 2012. - 10 июля.
  7. О судах: Закон Эстонии от 19 июня 2002 года // RT I. - 2002. - № 64.
  8. О прокуратуре: Закон Эстонии от 22 апреля 1998 года // RT I. - 2012. - № 41.
  9. Кузнецов О.Ю. Понятие язык судопроизводства в системе российского процессуального законодательства // Современное право, 2005, № 4.

Дополнительные файлы

Доп. файлы
Действие
1. JATS XML

© Мачинская Д.А., 2015

Creative Commons License
Эта статья доступна по лицензии Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.

Данный сайт использует cookie-файлы

Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта.

О куки-файлах