АКТУАЛЬНОСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ ТЕЗАУРУСНОГО ПОДХОДА ДЛЯ МОДЕЛИРОВАНИЯ ЛЕКСИКО-СЕМАНТИЧЕСКОЙ СТРУКТУРЫ ТЕРМИНОПОЛЯ


Цитировать

Полный текст

Аннотация

Данная статья представляет собой первую часть исследования, посвященного вопросу эффективности применения тезаурусного подхода как одного из инструментов для построения лексико-семантической модели терминологических полей, относящихся к различным предметным областям. Помимо прочего, в данной статье отмечается смена точки зрения на метод исследования фактов языка, переход от описания этих фактов к их моделированию. Материалы исследования . В процессе анализа ряда работ различных исследователей языка обосновывается актуальность применения тезаурусного подхода к корпусу научной терминологии для эффективного ее описания, в частности, с целью выявления наиболее характерных для каждого конкретного терминополя типов семантических отношений. Актуальность тезаурусного подхода обосновывается также и с точки зрения нынешнего уровня развития информационных технологий. В этом аспекте оценивается потенциал этого данного подхода в плане анализа и структурирования больших объемов текстовой информации для ее дальнейшей автоматической обработки. При этом, однако, делается вывод о принципиальной невозможности полной формализации лексического фонда естественного языка. Методы исследования : обзор, сравнительно-исторический анализ.

Полный текст

Введение. Построение тезауруса специальной области знания является актуальной прикладной задачей современной науки о языке, задающей направление исследований в области теории и практики терминологического моделирования, которые проводятся на протяжении почти пятидесяти лет. История вопроса. Языковеды занимаются изучением механизмов функционирования языка уже достаточно длительное время (достаточно вспомнить труды А. Арно и К. Лансло и другие работы того же плана). Во второй половине XX века в языкознании наметилась тенденция к его подъему на качественно новый уровень - от дескриптивного метода (простого наблюдения за фактами языка) и анализа языковых закономерностей к синтезу, т.е. созданию новых объектов. Ю.Н. Караулов называет это лингвистическим конструированием: «Естественный язык, будучи только объектом изучения, долгое время оставался для языковедов феноменом неприкосновенным, некоторым образом «вещью в себе». Лишь в последнее время - в связи с возрастанием общей суммы знаний и определенным изменением наших представлений о языке вообще, в связи с возникновением новых задач и попытками экспериментирования над естественным языком - появились основания для пересмотра устоявшегося взгляда, поскольку намечается особое направление исследований - построение новых лингвистических объектов с заданными свойствами. Реализация этих задач должна осуществляться на принципах лингвистического конструирования» [7, с. 16]. Лишь сравнительно недавно (примерно последние полвека) языкознание стало осуществлять «построение новых лингвистических объектов с заданными свойствами». Ключевое слово здесь - конструирование. Ю.Н. Караулов пишет о качественном скачке в области изучения механизмов функционирования языка, и большую роль в этом изучении он отводит конструированию, т.е. моделированию. Помимо прочего, важную роль здесь сыграло стремительное развитие компьютерных технологий, набиравшее обороты еще с 50-х годов прошлого века. Именно тогда сложились объективные предпосылки для перехода языкознания в иное качество, поскольку велась активная работа в области применения естественного языка в сфере информационных технологий. Результаты исследования. Тема лингвистического конструирования затрагивается нами по той причине, что такого рода подход может быть реализован при построении общеязыковых и терминологических тезаурусов: «Сущность тезаурусного подхода к построению словарной статьи заключается в понимании того, что в основе подобного описания лежит методика лингвистического конструирования» [8, с. 117]. Упоминание об актуальности тезаурусного моделирования можно найти во многих работах, например: «Словарь-тезаурус является одним из наиболее актуальных способов упорядочения терминологических единиц определенной предметной области, а разработка модели терминологического поля данной предметной области на основе тезаурусного подхода предполагает анализ и синтез терминологии и позволяет выявить ее особенности как знаковой системы, определить характеристики входящих в нее лингвистических единиц» [6, с. 232]. В другой своей работе автор более детально излагает свои соображения: «Одним из способов конструирования понятийной картины ПО является метод тезаурусного моделирования терминологической системы» [5, с. 37]. Другой исследователь, в свою очередь, кратко, но емко выражает свои соображения по поводу актуальности тезаурусного моделирования, которое «в настоящее время … приобретает всё большее значение как в отечественной лексикографии, так и в зарубежной. Одним из наиболее актуальных направлений является тезаурусное описание терминологии» [8, с. 117]. Указанный автор дает обоснование своей точки зрения: «В пользу тезаурусного подхода к описанию терминологии говорит тот факт, что при изучении любой предметной области возникает проблема усвоения ее понятийной структуры, так как понятия (термины) и семантические связи между ними составляют «скелет» любого научного направления» [там же]. В другой своей работе автор развивает эту мысль: «Терминология составляет ядро профессиональной коммуникации. Термин работает только в системе, сущность которой заключается в иерархических отношениях, которые успешно выявляются с помощью тезаурусного моделирования» [9, с. 56] и далее: «Для людей, стремящихся стать специалистами в какой-либо области человеческой деятельности, одним из необходимых условий является овладение соответствующей терминологией, умение оперировать ею, и в итоге использовать концептуальное терминологическое знание» [там же]. Таким образом, автором отмечается важная дидактическая проблема, и тезаурусное моделирование предлагается в качестве одного из возможных способов ее решения. О значимости дидактического аспекта тезаурусного моделирования пишут и другие исследователи: «В качестве одного из инструментов, позволяющих наиболее эффективно представить существующую терминологию предметной области в рамках учебного курса, можно назвать словарь-тезаурус» [10, с. 215]. Примерно в том же ключе пишет и Н.Н. Горбунова: «Тезаурусный подход является одной из современных, устоявшихся концептуальных методик отбора, анализа и структурирования информации. Данный подход является одним из средств изучения определенной предметной области, равно как и средств языковой репрезентации фрагментов научной картины мира» [3, с. 7]. Говоря в целом, мысль о том, что на определенном этапе развития предметной области появляется объективная необходимость каким-либо образом систематизировать относящуюся к ней терминологию, занимает немаловажное место в работах многих исследователей, например: «Термины, будучи частью целой терминосистемы, требуют выявления логики своей системы, определения места в ней» [4, с. 178]. В свою очередь, Ю.И. Горбунов говорит о проблеме «формализации семантики лингвистической терминологии, ее моделирования и оптимального распознавания в непрерывном потоке нарастающей научной информации в области изучения языков» [2, с. 188]. Автор продолжает: «В поисках ответа на поставленный вопрос обратимся к сфере тезаурусной лексикографии, в ведении которой находится практика составления идеографических словарей или тезаурусов» [там же]. Хотя в данном случае упомянутый исследователь имеет в виду конкретную предметную область, его слова можно экстраполировать практически на любую из них и связанную с ней терминологию. Ю.Н. Караулов указывает и на другой, немаловажный в наше время, аспект тезаурусного подхода, а именно на его потенциал в области автоматизированного поиска информации: «... тезаурус как бы подводит итог некоторому этапу развития науки и отражает ее современное состояние. Именно это качество делает тезаурус основным элементом информационно-поисковых систем, позволяет использовать его для автоматического поиска информации, автоматического индексирования или реферирования текстов соответствующей отрасли знаний» [7, с. 222]. Видение тезауруса как мощного инструмента для автоматического поиска информации разделяет и С.Е. Быкова: «Тезаурус является основным инструментом информационно-поисковых систем» [1, с. 45]. Выводы. Подводя промежуточный итог, отметим следующее: с одной стороны, нельзя не согласиться с мыслью Ю.Н. Караулова об отсутствии в лексике единой системы. Действительно, естественный язык не является застывшей совокупностью готовых лексических полей с устоявшимися семантическими отношениями между словами; наоборот, он представляет собой динамично развивающуюся, а значит, открытую систему, что затрудняет ее полное и исчерпывающее и, самое главное, непротиворечивое описание. В качестве пометки на полях мы возьмем на себя смелость выдвинуть предположение, что такой системы и не может быть, поскольку естественный язык не подчиняется правилам целиком и полностью. Однако, с другой стороны, единая и общепринятая система в лексике - это своего рода идеал, цель, к которой необходимо стремиться. В этом отношении актуальность исследований в области тезаурусного моделирования трудно переоценить; работы современных ученых в этом направлении послужат своеобразным фундаментом для создания единой системы в будущем, что откроет большие возможности в сфере прикладного языкознания.
×

Об авторах

А. П Журавлев

Самарский государственный технический университет

Email: palych32@rambler.ru
Самара, Россия

Список литературы

  1. Быкова, С. Е. Терминология как объект тезаурусного моделирования // Вестник ЮУрГУ. - Челябинск, 2012. - № 25. - С. 45-49.
  2. Горбунов, Ю. И. Тезаурусное моделирование метаязыка современной лингвистики // Вектор науки ТГУ. - Тольятти, 2015. - № 3-2 (33-2). - С. 188-192.
  3. Горбунова, Н. Н. Некоторые результаты тезаурусного моделирования англоязычной терминосистемы менеджмента // Ученые записки национального общества прикладной лингвистики. - М., 2014. - № 2. - С. 7-17.
  4. Доржеева, О. А. Знаковая сущность термина // Вестник ВСГУТУ. - Улан-Удэ, 2012. - № 3 (38). - С. 178-182.
  5. Жучкова, И. И. Методика построения тезауруса английской терминологии лингвистики текста // Вестник ВУиТ. - Тольятти, 2016. - № 1 (1). - С. 36-42.
  6. Жучкова, И. И. Преимущества компьютерной реализации гипертекстового тезауруса английских терминов по лингвистике текста // Текст: филологический, социокультурный, региональный и методический аспекты. Материалы V Международной научной конференции. - Тольятти, 2015. - С. 232-238.
  7. Караулов, Ю. Н. Лингвистическое конструирование и тезаурус русского языка. - М.: Наука, 1981. - 367 с.
  8. Коршунова, С. О. Роль тезаурусного моделирования в организации терминополя «Text - текст» // Вестник ИГЛУ. - Иркутск, 2009. - № 1. - С. 116-124.
  9. Коршунова, С. О. Тезаурус как способ систематизации юридической терминологии // Проблемы современного российского законодательства. Материалы IV Всероссийской научно-практической конференции / Под ред. С. И. Суслова. - Иркутск, 2015. - С. 56-59.
  10. Краснопеева, Е. С. Об использовании тезаурусного подхода в качестве дидактического инструмента при представлении новой терминологии в курсах теории перевода // Исследование лингвокреативных процессов в когнитивно-дискурсивном аспекте. Материалы международной научно-практической конференции молодых исследователей. - Челябинск, 2016. - С. 214-219.

Дополнительные файлы

Доп. файлы
Действие
1. JATS XML

© Журавлев А.П., 2021

Creative Commons License
Эта статья доступна по лицензии Creative Commons Attribution 4.0 International License.

Данный сайт использует cookie-файлы

Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта.

О куки-файлах