АНТИКРИЗИСНАЯ ВАКЦИНА: ЗАЧЕМ МЕДИЕВИСТЫ ПЕРЕВОДЯТ И ПУБЛИКУЮТ СВОИ ИСТОЧНИКИ (ЗАМЕТКИ НА ПОЛЯХ ЧИТАТЕЛЬСКОЙ КОНФЕРЕНЦИИ ЖУРНАЛА «СРЕДНИЕ ВЕКА»)

Обложка

Цитировать

Полный текст

Открытый доступ Открытый доступ
Доступ закрыт Доступ предоставлен
Доступ закрыт Доступ платный или только для подписчиков

Аннотация

В статье рассматривается проблема изменения статуса перевода средневековых источников и отношения к переводческой деятельности в отечественной медиевистике за последние двести лет. На протяжении XIX и большей части ХХ столетия российские историки, за редким исключением, не рассматривали подготовку комментированного перевода и его последующую публикацию в качестве самостоятельного и самоценного вида научной деятельности, отдавая эту сферу на откуп филологам и лингвистам. Ситуация резко изменилась на рубеже XX и XXI вв., что, очевидно, следует связать с резкой трансформацией самой исторической науки. В условиях разрушения научных методологий, усиливающейся фрагментации исторического знания и быстрой девальвации исследовательских наработок работа над переводом объективно оказалась для историков наиболее комфортной формой академической активности. С другой стороны, именно такой научный продукт сегодня востребован в полной мере у массовой аудитории.

Об авторах

А. И Сидоров

Института всеобщей истории РАН

Email: alexhist@mail.ru
Москва, РФ

Список литературы

  1. Бойцов М.А. Вперед, к Геродоту / Казус: Индивидуальное и уникальное в истории. М., 1999. С. 17–41.
  2. Герье В.И. Блаженный Августин. М., 1910.
  3. Корелин М.С. Ранний итальянский гуманизм и его историография. М., 1892.
  4. Кудрявцев Н.П. Дант, его век и жизнь // Отечественные записки. 1856. Т. CV, № 3. С. 75–126.
  5. Матузова В.Т. Английские средневековые источники: IX–XIII вв. М., 1979.
  6. Мельникова Е.А. Скандинавские рунические надписи. М., 1977.
  7. Мэртль К. Monumenta Germaniae Historica: взгляд изнутри // Средние века. 1995. Вып. 58. С. 95–111.
  8. Москаленко Д. [Рец. на:] Салическая правда. Перевод проф. Н.П. Грацианского. Под редакцией проф. В.Ф. Семёнова («Учёные записки» Московского государственного педагогического института имени В.И. Ленина. М., 1950. Т. 62. 167 стр.) // Вопросы истории. 1951. № 3. С. 132–134.
  9. Русанов А.В. Medievalism studies: как изучается «современное Средневековье» // Vox medii aevi. 2019. Vol. 2 (5). С. 12–42.
  10. Стасюлевич М.М. История средних веков в ее писателях и исследованиях новейших ученых. СПб., 1863–1865. 3 т.
  11. Тогоева О.И. О романтических увлечениях юности и научном профессионализме. Рец. на кн: Процесс Жанны д’Арк: Материалы инквизиционного процесса / пер., комм., сопровод. ст. А.Б. Скакальской. М.; СПб., 2008 // Средние века. 2009. Вып. 70 (1–2). С. 362–374.
  12. Успенский Ф.И. Церковно-политическая деятельность папы Григория I Двоеслова. Казань, 1901.
  13. Шмараков Р.Л. [Рец. на кн.:] Лиутпранд Кремонский. Антаподосис; Книга об Оттоне; Отчет о посольстве в Константинополь / пер. с лат. и коммент. И.В. Дьяконова; ред. И.А. Настенко. М., 2012 // Средние века. 2012. Вып. 73 (3–4). С. 420–424.

Дополнительные файлы

Доп. файлы
Действие
1. JATS XML

© Издательство «Наука», 2022