РОССИЯ И КАЗАХСТАН: ИСТОРИЯ ВЗАИМООТНОШЕНИЙ КАК ДИАЛОГ КУЛЬТУР


Цитировать

Полный текст

Аннотация

Введение: отношения между Россией и Казахстаном всегда занимали важное место в социокультурном, экономическом развитии стран и во многом определяли стабильность их геополитического положения. Традиции многовековых контактов, значительный период общей государственности сформировали социокультурный контекст развития современных отношений народов двух стран. В статье анализируется взаимоотношения России и Казахстана в конкретно-исторических условиях их развития. Целью исследования является осмысление достижений сотрудничества стран с опорой на исторический опыт двустороннего взаимодействия. Материалы и методы: материалом авторского анализа выступает история русско-казахских отношений, содержащая как уникальные явления межнационального взаимодействия, так и явления, характеризующие универсум историко-культурных связей. В работе использовались методологические подходы, позволяющие обобщить и проанализировать разнообразные факты истории межкультурной коммуникации, от казуальных до мультикаузальных: принцип «диалога культур» при анализе истории социокультурных взаимоотношений России и Казахстана; аксиологический подход, позволяющий оценить историческую динамику ценностных оснований культур; историческая феноменология, раскрывающая ментальные причины российско-казахских культурных связей, и возрастающую культурную взаимозависимость (А.С. Лаппо-Данилевский). Ведущим в исследовании выступил социокультурный подход, позволяющий проанализировать в единстве разные стороны исторического взаимодействия народов двух стран, эксплицировать историческую семантику культурных явлений. Результаты исследования: проанализирована историография проблемы, начиная с XVIII в., выявлена ее значимость для современной теории и практики построения межкультурного диалога. Обсуждение и заключение: практическая значимость исследования заключается в возможности широкого использования давних традиций разнопланового взаимодействия России и Казахстана в условиях современного этапа многостороннего сотрудничества стран-соседей, стимулирующего интерес к истории, языку и культуре народов России и Казахстана.

Полный текст

Введение. В последние десятилетия в постсоветском пространстве отчетливо сформировался интерес к истории взаимоотношений России и народов, входивших в ее состав. Историческая дистанция в четверть века, отделяющая от событий 1991 г., новый этап отношений на постсоветском пространстве делают актуальным обращение к историческому опыту взаимодействия народов. С конца XVI в., от первого посольства хана Тевеккеля в Москву, развиваются государственные и этнокультурные российско-казахские контакты, которые на протяжении исторического времени прошли длительный путь и оформились в прочное общественное, политическое и культурное взаимодействие как особый вид связей и отношений, основанный на взаимном обмене достижениями. Значимость исторического опыта русско-казахских отношений определяется не только топографическими масштабами (достаточно сказать о том, что Российско-Казахская граница является самой протяженной), но и многообразным багажом социокультурных взаимовлияний, общими страницами ратного подвига. С середины девяностых годов ХХ в. ученые по-разному оценивали характер и результат исторических взаимоотношений России и Казахстана. Как правило, оценка определялась контекстом изучения «имперской» или «колониальной» политики России в национальных окраинах [См., напр.: 1 - 3]. Временная стадия в четверть века, отделяющая современных историков от вехи распада Советского Союза, и обретения государственного суверенитета бывшими советскими республиками, на наш взгляд, позволяет освободиться от острых оценок и подойти к историческому анализу русско-казахских отношений с позиций научной объективности. Обзор литературы. Различные аспекты русско-казахского исторического взаимодействия становились предметом специальных исследований как российских, так и казахских ученых. В трудах Н.Г. Апполовой и Е.Б. Бекмаханова в 1940-х - 1960-х гг. изучалась история экономических и политических связей Казахстана и России [4 - 6]. В 1961 г. Академия наук Казахской советской социалистической республики выпустила фундаментальный сборник документов по казахско-русским отношениям XVI-XVIII веков. В последующие годы российскими и казахскими учеными рассматривались различные аспекты взаимодействия народов: экономика, наука, образование, культура [7]. Тем не менее, изучение актуальной проблемы социокультурного взаимодействия народов двух стран до сих пор остается незавершенной. Материалы и методы. Изучение истории взаимоотношений России и Казахстана было осуществлено авторами при анализе разноплановых материалов, характеризующих разнообразные контакты народов в хронотопе двух стран. Анализ историкокультурных явлений осуществлялся сквозь призму социокультурного подхода, позволяющего проанализировать изучаемые явления через историческую парадигму, с учетом универсальных программ межкультурной коммуникации (А. Ахиезер). Характер исследования определил использование комплекса научных методов исторического анализа: аксиологический метод, выявляющий ценностные основания в истории контактов России и Казахстана; кросс-культурный метод, выявляющий культурно-антропологические характеристики взаимодействия, детерминированные социально-историческими; сравнительно-сопоставительный метод, позволяющий выявить общее и уникальное в исторических процессах; диахромный и синхронный методы, описывающие социокультурное взаимодействие как последовательно и параллельно развивающиеся явления истории, феноменологический метод, позволяющий понять человека в прошлом, рассматривать культуру как ментальную историческую координату межгосударственных отношений. Результаты исследования. Контакты между казахами и русскими, по свидетельствам письменных источников обеих сторон, относятся к периоду Х - ХV вв. [8]. Контакты России с азиатскими государствами сопрягались с территорией Дешт-и-Кыпчак (Половецкой степью), местом проживания, в том числе и предков современных казахов. Первоначальные спорадические контакты со временем расширялись и углублялись. В XVI - XVII вв. Россия последовательно налаживала торгово-дипломатические отношения со странами Востока. Казахское ханство стало одновременно «ключом и вратами» к торговым путям в Среднюю Азию. Дипломатические отношения между Казахским ханством, образованным в XV в., и Московской Русью развивались от московского посольства 1573 г. к прошению хана Тевеккеля о принятии казахов в подданство России (1594 г.) [9]. Культурные контакты выстраивались в XVI - XVII вв. главным образом через торговых людей. В первой половине XVII в., в дельте реки Яик купцом Гурием Назарьевым был основан город, получивший отымённое название Гурьев (современный город Атырау в Казахстане). С XVIII в. агентами культурного влияния становятся с русской стороны офицеры, солдаты и переселенцы-казаки. В 1718 г. воеводой Василием Чередовым на берегу реки Иртыш был основан город Семипалатинск (с 2007 г. - Семей); в 1720 г. военным российским отрядом под командованием майора Ивана Михайловича Лихарева была заложена крепость Усть-Каменная (с 1868 г. - город Усть-Каменогорск); в 1735 г. государственный деятель Иван Кириллович Кириллов заложил крепость в устье реки Орь (город Орск), а в 1743 г. - город Оренбург. Города, по мнению основателей, закладывались «для отворения пути» в Бухары и в Индии (И.К. Кириллов), что позволяло получать через торговлю богатство этих стран. Главной их задачей виделась коммерческая безопасность» [10]. Но город, прежде всего, стал новым элементом в традиционной кочевой культуре казахов, образцом иного бытового уклада и повседневных традиций, что способствовала изменению изоляционистской программы традиционной казахской культуры через антиномичное противопоставление чужой культуре к утилитарному культурной интеграции. Интенсификация социокультурного взаимодействия между русским и казахским народами приходится на период правления Анны Иоанновны: российское подданство приняли хан Семеке, хан Абулмамбет и Аблай-хан. Союз диктовался не только геополитическими реалиями и торговыми связями, но и культурными контактами: российский протекторат воспринимался более соответствующим национальным интересам казахов, чем угроза монгольской культурной ассимиляции в Джунгарском ханстве. Программа утилитарной культурной интеграции последовательно меняется на прагматическую интеграцию, когда происходит отказ от абсолютизации ценности только своей культуры. Этому способствовала работа российских ученых, общественных и культурных деятелей. Казахстан изучался как важная и богатая самобытными традициями часть России не с позиций культуртрегерства, а с позиций понимания ценности этой культуры, что поэтично сформулировал А.И. Левшин, оставивший фундаментальное «Описание киргиз-казачьих, или киргиз-кайсацких, орд и степей» (1832 год): казахи представляют новое доказательство того, что человек родится поэтом или музыкантом. При этом, киргизская культура длительное время оставалась объектом преобразовательных усилий российской администрации. Первые исследования казахской истории, географии и культуры начались по проектам М.В. Ломоносова, экспедициями П.С. Палласа, в трудах И.П. Фалька и И.Г. Георги. Так, в труде последнего «Описание всех в Российском государстве обитающих народов» (1796 г.) приведены богатые данные об обрядово-бытовой культуре казахов, их традиционном мировоззрении. В полевом исследовании капитана И.Г. Андреева «Описание Средней орды киргиз-кайсаков с принадлежащими и касающимися до сего народа дополнениями, принадлежащими к российской границе сибирской линии по части Колыванской и Тобольской губерний к крепостям» (1785 г.) приведены картины быта, описания обрядов и обычаев казахов. Другой русский офицер, генерал-майор А.Д. Скалон, составил русско-казахский словарь - первый лексикографический труд, посвященный изучению казахского языка. Помимо военного и академического значения, словарь был важен для развития образования казахов, приобщения народа к русской культуре. В 1789 г. российское правительство открывает «Азиатскую школу» в Омске для детей казахов. В 1850 г. в Оренбурге открывается светская семилетняя школа для казахских детей. В последней четверти XIX в. школы создавались по проекту выдающегося ориенталиста, педагога, «человека трех культур», как его называли современники, Николая Ивановича Ильминского. Переводческую и административную практику Ильминский начинает при Оренбургском генерал-губернаторстве. Глубоко изучает казахскую культуру, языки народов губернии, знакомится с фольклором, делает русско-казахские и казахско-русские переводы [11]. Изучение казахской культуры было первым серьезным знакомством педагога с «восточными инородцами», их бытом, менталитетом, языком, что во многом предопределило формирование его теории миссионерского просвещения и инородческого образования, основанного на подготовке учителей, владеющих языком учеников, знающих их психологию и традиции [12]. В 1883 г. в Орске открывается школа для подготовки учителей казахской инородческой школы. Многие казахские педагоги прошли подготовку в Казанской учительской инородческой семинарии Н.И. Иль-минского. Педагоги-просветители казахского народа: Ибрай Алтынсарин, Чокан Валиханов, Абай Кунанбаев - использовали методику и приемы перевода, разработанные Н.И. Ильминским. И. Алтынсарин в организации работы создаваемых им русско-казахских школ опирался на педагогические принципы Н.И. Ильминского. Казахские просветители поддерживали длительные дружеские и творческие связи с российскими деятелями науки и культуры. Подробно описаны контакты казахских писателей и общественных деятелей с Ф.М. Достоевским¸ П.П. Семеновым-Тян-Шанским, Г.Н. Потаниным, Д.Л. Ивановым и др. [13]. Переводы русской классики на казахский язык и сегодня составляют золотой фонд национальной литературы. Закономерно, что крупнейшая Государственная библиотека Казахской ССР носила имя А.С. Пушкина. История культурного взаимодействия казахской и официальной государственной культуры в советский период достаточно противоречива. Развитие национальных культур братских советских народов строилось под девизом «Культура национальная по форме и социалистическая по содержанию». Развитие предполагало «диалог культур», культурную интеграцию, синтез лучшего в этнических культурах. Симбиоз культур, опиравшийся на ценности социалистического общественного устройства, принес стабилизацию в социальные отношения традиционного казахского социума, способствовал развитию институтов казахской культуры, таких как национальный театр (открыт в 1926 г.) опера, балет, кинематограф, живопись, создается система высших учебных заведений, развиваются отрасли национальной науки (Академия наук Казахской СССР открыта в 1948 г.), литература. Но социалистические ценности нивелировали национально особенное, приводили к появлению антиномичных смыслов в пространстве традиционной и официальной культур: программа синтеза культур выродилась в параллельное их существование, в кризис культурного взаимодействия. Этот кризис культурной коммуникации в российско-казахских отношениях присутствовал и впервые годы существования постсоветского пространства. Но традиции социокультурного взаимодействия, заложенные и развитые в XVIII - XIX в. продолжают сохранять свою значимость. Примечательно, что наиболее успешно сегодня в отношении Казахстана и России реализуются контакты в культурной сфере. Так развивается сотрудничество высших учебных заведений и научно-исследовательских учреждений сопредельных регионов. В течение последних десятилетий происходит обмен студентами, ученые принимают активное участие в научных семинарах и конференциях, вузы практикуют совместные проекты по повышению квалификации на основе заключенных договоров о научно-методическом сотрудничестве. Примером подобного сотрудничества можно считать продолжительные научные и образовательные контакты вузов Мордовии с казахскими образовательными учреждениями. Важнейшей задачей сегодня является сохранение и продвижение русского языка, который на протяжении многих веков являлся и является не просто языком межнационального общения. Очевидно, что для многих народов, для многих культур он открыл, по сути, окно в огромный мир, став языком культуры. С этой целью в Республике Казахстан формируются национально-культурные организации и общественные объединения. Одной из таких является Казахстанская ассоциация учителей русских школ (КАУРШ), основным видом деятельности которой является укрепление связей работников образования Казахстана и России с целью сохранения единого образовательного пространства. В этой связи нужно отметить особую роль Федеральной целевой программы «Русский язык» на 2016 - 2020 годы, направленной в том числе на расширение пространства русского языка, российской культуры и образования на русском языке в иностранных государствах; укрепление позиций русского языка в национальных системах образования государств - участников Содружества Независимых Государств. Так, в рамках Федеральной целевой программы «Русский язык» при содействии Казахстанской ассоциации учителей русских школ и Представительства Россотрудничества в Республике Казахстан Мордовским государственным педагогическим институтом им. М.Е. Евсевьева в г. Алма-Ате были проведены Дни русского языка в Республике Казахстан (28 - 30 ноября 2017г.). Цель проведения Дней русского языка - расширение научного, образовательного и культурного сотрудничества между Казахстаном и Россией, поддержка исследований и преподавания русского языка и литературы. Кроме того, среди задач проведения мероприятий в рамках Дней русского языка стали также стимуляция дальнейших исследований в области русистики; предоставление учителям русского языка и литературы в Казахстане возможности повысить квалификацию, освоить новые интерактивные методы обучения, обменяться своими разработками и методическими инновациями; обмен опытом по методике преподавания русского языка и литературы; формирование учителя русского языка и русской литературы нового типа в условиях полилингвального обучения. Это один из примеров сохранения и развития традиций культурных контактов как способ решения общих проблем и развитию добрососедских отношений между странами и народами. Обсуждение и заключение. Новый этап культурного взаимодействия Россия и Казахстан опирается на исторический опыт двустороннего сотрудничества, административного и персонифицированного. Кроме того, история взаимоотношений между Россией и Казахстаном подтвердила наличие у стран широких возможностей для развития плодотворных межгосударственных и межличностных отношений, основанных на уважении национальной самобытности, в условиях исторически сложившегося культурного и языкового пространства, актуальность чего возрастает в условиях глобализации. Заявленный вклад авторов: Зеткина Ирина Александровна - научное руководство; подготовка начального варианта текста; анализ опыта. Грыжанкова Марина Юрьевна - критический анализ литературы по теме; доработка текста; анализ полученных результатов; обеспечение ресурсами. Все авторы прочитали и одобрили окончательный вариант рукописи.
×

Об авторах

Ирина Александровна Зеткина

«Саранская духовная семинария Саранской и Мордовской епархии» Русской Православной Церкви

доктор культурологии, кандидат педагогических наук доцент Саранск, Республика Мордовия, Россия

Марина Юрьевна Грыжанкова

«Саранская духовная семинария Саранской и Мордовской епархии» Русской Православной Церкви

Email: grymarina@rambler.ru
доктор философских наук, профессор, первый проректор, заведующая кафедрой филологии Саранск, Республика Мордовия, Россия

Список литературы

  1. Дьяков Н.Д., Иванов С.М., Султанов Т.И. Россия, Запад и мусульманский Восток в колониальную эпоху. СПб., 1996. 155 с.
  2. Кулешов С.В., Аманжонова Д.А., Волобуева П.В. Национальная политика России: История и современность. М., Русский мир, 1997. 680 с.
  3. Черкасов П.П. Чернышевский Д.В. История имперской России от Петра Великого до Николая II. М., Междунар. отношения, 1994. 444 с.
  4. Аполлова Н.Г. Присоединение Казахстана к России в 30-х гг. XVIII в. Алма-Ата, Изд-во Акад. наук КазССР, 1948. 254 с.
  5. Аполлова Н.Г. Экономические и политические связи Казахстана с Россией в XVIII- начале XIX в. М., Изд-во Акад. наук СССР, 1960. 456 с.
  6. Бекмаханов Е.Б. Присоединение Казахстана к России: http://bibliotekar.kz/kurs-lekcii-po-istorii-kazahstana/2-socialno-yekonomicheskoe-i-politichesk.html
  7. Казахско-русские отношения в XVI - XVIII в.в.: Сб. документов и материалов / Акад. наук КазССР. Центр. гос. архив КазССР. Алма-Ата, Изд-во Акад. наук КазССР, 1961. XVI, 743 с.
  8. Басин В.Я. Россия и Казахские ханства в XVI - XVIII вв. Алма-Ата., Наука,1971. 276 с.
  9. Советская историческая энциклопедия. М., «Советская энциклопедия», 1965. Т. 6. С. 787 - 815.
  10. Сегизбаев О. История казахской философии. Алматы, Гылым, 2001. 456 с.
  11. Ильминский Н.И. Избранные места из педагогических сочинений, сведения о его деятельности и о последних днях его жизни. Казань, Тип. Императорского ун-та, 1892 132 с.
  12. Зеткина И.А. Национальное просветительство в культуре народов Поволжья. Мордов. гос.пед. ин-т. Саранск, 2005. 157 с.
  13. Канафиева К.Ш. Русско-казахские литературные отношения. Алма-Ата, Казахстан, 1975. 280 с.

Дополнительные файлы

Доп. файлы
Действие
1. JATS XML

© Зеткина И.А., Грыжанкова М.Ю., 2020

Creative Commons License
Эта статья доступна по лицензии Creative Commons Attribution 4.0 International License.

Данный сайт использует cookie-файлы

Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта.

О куки-файлах