Том 18, № 4 (2021)
- Год: 2021
- Выпуск опубликован: 29.12.2021
- Статей: 11
- URL: https://journals.eco-vector.com/1811-8062/issue/view/4374
Весь выпуск
Публикации
Мятеж Араки Мурасигэ в «Синтё:-ко: ки»
Аннотация
В данной публикации представлен первый академический перевод на русский язык отрывков свитков XI и XII хроники «Синтё:-ко: ки» («Записи о князе Нобунага»), являющийся продолжением серии переводов этой хроники, ранее опубликованных автором. Переведенные фрагменты «Синтё:-ко: ки» содержат описание мятежа Араки Мурасигэ, могущественного владетеля провинции Сэтцу, против Ода Нобунага (1578–1579). Известия летописи — ценнейший материал для изучения противостояния Нобунага и Мурасигэ. Перевод снабжен обстоятельным комментарием, в котором сведения «Синтё:-ко: ки» сопоставляются с другими источниками. В предисловии дана краткая характеристика хроники как исторического источника.
![pages](/img/style/pages.png)
![views](/img/style/views.png)
![](/img/style/loadingSmall.gif)
Исследования
«Докетическая» христология в раннем христианстве. Часть 2.3
Аннотация
Чтобы понять, как и откуда возникла так называемая докетическая христология, которая в своем многообразии надежно засвидетельствована прежде всего гностическими текстами II–III вв., дошедшими по-коптски в переводах с греческого, автор, пытаясь выяснить предпосылки этого явления, продолжает (см. Ч. 2.1; 2.2) анализировать послания ап. Павла и его последователей. В этой части статьи рассматривается пассаж Флп 2.5–11 с целью выяснить наличие или отсутствие в нем веры в предсуществование Христа; автор склоняется в пользу второго ответа. Продолжение — в следующих номерах журнала.
![pages](/img/style/pages.png)
![views](/img/style/views.png)
![](/img/style/loadingSmall.gif)
Два загадочных бейта в «Диване» Низари Кухистани
Аннотация
Статья посвящена двум неясным бейтам в «Диване» Низари Кухистани по рукописи из Российской Национальной Библиотеки (РНБ). Эти бейты, написанные на неизвестном диалекте (диалектах), обычно не попадают в изданные в Иране тексты поэзии Низари, так как либо отсутствуют во многих списках, либо рассматриваются издателями, которые не понимают их смысла, как «искаженные». В статье на основе данных диалектологии (персидской и иранской), а также сопоставления с другими бейтами «Дивана» Низари на классическом персидском языке выдвигаются гипотезы и предлагаются версии, позволяющие осмыслить эти туманные стихи, и делается попытка разгадать их загадку.
![pages](/img/style/pages.png)
![views](/img/style/views.png)
![](/img/style/loadingSmall.gif)
Историография и источниковедение
Согдийские рукописные фрагменты из коллекции С.Ф. Ольденбурга (Сериндийский фонд ИВР РАН) Часть 1
Аннотация
Статья посвящена результатам совместной работы над несколькими недавно обнаруженными в Сериндийском фонде ИВР РАН согдийскими фрагментами, написанными, как и большинство подобных текстов, на свитках с китайским текстом на стороне Recto. Изучение китайских текстов позволило их идентифицировать, установив принадлежность к тексту популярной в буддийской среде «Лотосовой сутры», и определить порядок следования всех фрагментов. Это помогло соединить новые согдийские фрагменты с изданными ранее, предложить порядок их расположения относительно друг друга и тем самым приблизиться к пониманию согдийских текстов этих фрагментов, а также отметить особенности использования согдийцами-манихеями китайских свитков (нарезание их на отдельные листы, возможное склеивание в ином порядке и др.).
![pages](/img/style/pages.png)
![views](/img/style/views.png)
![](/img/style/loadingSmall.gif)
История тибетских событий 1705 года. Часть 1
Аннотация
В статье на основе малоисследованных и редко привлекаемых архивных источников на маньчжурском и монгольском языках реконструируется одно из наиболее значимых событий для истории монголов и тибетцев — убийство Лхавсан-ханом хошутского двора в 1705 г. Сангье Гьяцо, регента Далай-ламы V, после жесткого противостояния между ними. Последовавшая за убийством регента череда таких событий, как смерть Далай-ламы VI, нахождение в Кукуноре «истинного» Далай-ламы VII, нападение в 1717 г. на Тибет джунгаров и, в конце концов, вхождение в Тибет в 1720 г. цинской армии, привела в итоге к установлению контроля Цин над Тибетом посредством монголов-хошутов. Автор делает вывод о том, что события 1705 г. стали важной исторической вехой, оказавшей долгосрочное влияние на процесс образования единого многонационального государства под эгидой Цин.
![pages](/img/style/pages.png)
![views](/img/style/views.png)
![](/img/style/loadingSmall.gif)
«Ал-‘Аджа’иб ал-махлукат ва ал-гара’иб ал-мавджудат» и «Асар ал-билад ва ахбар ал-‘ибад» Закарийи ал-Казвини о Восточном Кавказе: источниковедческий анализ
Аннотация
В статье приводятся новые сведения по истории Дагестана в VI–XIII вв. на основе перевода, комментирования и сравнительного анализа выдержек из географических сочинений коcмографического плана Закарийи ал-Казвини (ум. 1283) Ал-‘Аджа’иб ал-махлукат ва ал-гара’иб ал-мавджудат («Чудеса творений и диковинки существующего») и Асар ал-билад ва ахбар ал-‘ибад («Памятники стран и известия о людях»), относящихся к истории народов Кавказа. Сочинения на арабском языке представляют собой не только свод географии астрономической, описательной, и путешествий. В них представлена историческая география, религия, культура, этнология, флора и фауна мусульманского мира. Что касается подробных сведений о религиозной, культурной и хозяйственной жизни региона, то ал-Казвини часто ссылается на Абу Хамида ал-Гарнати, повторяет сведения географов IX–XIII вв. о Каспийском море, Дербенте и Кавказе в целом, за исключением оригинальных данных, которые не встречаются у других авторов о таких населенных пунктах Дагестана, как Цахур и Шиназ. Также автором статьи была проведена значительная работа по изучению сведений о Дагестане в данных источниках на основе сравнительного анализа существующего перевода А.Р. Шихсаидова и оригинала Ал-‘Аджа’иб ал-махлукат и Асар ал-билад, в ходе которого было установлено, что его перевод содержит интерпретационные недостатки, в частности, некоторые фрагменты из арабских текстов ал-Казвини отсутствуют.
![pages](/img/style/pages.png)
![views](/img/style/views.png)
![](/img/style/loadingSmall.gif)
Коллекции и архивы
Памяти выдающегося курдского ученого Мухаммада Мукри
Аннотация
Предлагаемая статья приурочена к 100-летию видного курдского ученого — курдоведа и ираниста М. Мукри (1921–2007). Она содержит обзор основных его трудов, среди них особое место занимают те, что посвящены исследованию курдского вероучения под названием «Ахл-и хакк» («Люди истины»), которое одни авторы считают мусульманской сектой, другие — относят его приверженцев к немусульманской этноконфессиональной общности, обладающей своей богатой религиозно-духовной литературой, слагавшейся на южнокурдском диалекте горани. Помимо этого перу М. Мукри принадлежит ряд серьезных работ по фольклору курдов, их этнографии и истории развития курдоведения.
![pages](/img/style/pages.png)
![views](/img/style/views.png)
![](/img/style/loadingSmall.gif)
Научная жизнь
Фрейманские чтения–2021 (Санкт-Петербург, 19 мая 2021 г.)
Аннотация
19 мая 2021 г. после годичного перерыва состоялось заседание иранистического семинара Фрейманские чтения, носящего имя выдающегося ираниста-филолога, члена-корреспондента АН СССР, доктора филологических наук Александра Арнольдовича Фреймана (1879–1968). В семинаре приняли участие сотрудники Восточного факультета Санкт-Петербургского университета (СПбГУ), Государственного Эрмитажа (ГЭ), Национального исследовательского университета «Высшая школа экономики» (НИУ ВШЭ) и Института восточных рукописей РАН (ИВР РАН), которые поделились с собравшимися результатами своих последних научных исследований. Выступления участников семинара были посвящены широкому кругу проблем, связанных с иранистическими исследованиями, а именно с изучением современных иранских и среднеиранских языков, текстологией и историей востоковедения.
![pages](/img/style/pages.png)
![views](/img/style/views.png)
![](/img/style/loadingSmall.gif)
Десятые петербургские тибетологические чтения (Санкт-Петербург, 18 октября 2021 г.)
Аннотация
18 октября 2021 г. в ИВР РАН состоялись юбилейные Десятые петербургские
тибетологические чтения. На них было заслушано 13 докладов, подготовленных представителями ИВР РАН, СПбГУ, Дацана Гунзэчойнэй, ИВ РАН, МАЭ РАН, двух издательств буддийской литературы, а также (по видеосвязи) парижской Высшей школы практических исследований. Большинство докладов сопровождались презентациями.
![pages](/img/style/pages.png)
![views](/img/style/views.png)
![](/img/style/loadingSmall.gif)
Рецензии
Рецензия на книгу: Зорин А.В., Сабрукова С.С., Сизова А.А. Каталог сочинений тибетского буддийского канона из собрания ИВР РАН. Вып. 3. Отдельные сочинения и сборники (I) / Под общ. ред. А.В. Зорина. — СПб.: Петербургское Bостоковедение, 2020 (Orientalia). — 659 c. — ISBN 978-5-85803-508-4, 978-5-85803-534-3
Аннотация
Рецензируемая работа является третьим томом фундаментального труда «Каталог сочинений тибетского буддийского канона из собрания ИВР РАН», выполненного авторским коллективом под руководством Александра Валерьевича Зорина. Первые два выпуска (2017, 2019) были посвящены комплектным изданиям буддийского канона (Кагьюра и Тэнгьюра). В данном томе представлены библиографические сведения относительно отдельных изданий сборников и трактатов, хранящихся в фондах ИВР РАН и являющихся неотъемлемой частью тибетского буддийского канона.
![pages](/img/style/pages.png)
![views](/img/style/views.png)
![](/img/style/loadingSmall.gif)
Рецензия на книгу: Sokthan Yeng Buddhist Feminism: Transforming Anger against Patriarchy. — London: Palgrave Macmillan, 2020. — xii + 152 pp. — ISBN 978-3-030-51162-3
Аннотация
Общеизвестно значение феминистской идеологии для современной культуры и общества. Довольно много есть и исследований, посвященных роли религиозно-философских систем Востока в культуре современного Запада. Однако изучением возможного значения культур Востока для феминистской идеологии не занимался, насколько нам известно, пока никто. Идеология феминизма для подкрепления своих позиций привлекает в том числе и буддийское учение, переосмысляя его так, что оно из самостоятельного явления мировой культуры становится средством для достижения политических целей феминистского движения. По рецензируемой книге хорошо видно, как выработанные в феминизме понятия гнева (anger) и угнетения, через призму которых рассматривается буддизм, делают его лишь одним из элементов феминистской идеологии.
![pages](/img/style/pages.png)
![views](/img/style/views.png)
![](/img/style/loadingSmall.gif)