Vol 19, No 3 (2022)
Publications
“A Guide for the Perplexed” by Sayyid Kazim Rashti. Translated from Arabic and Persian. Part 2
Abstract
The article presents another part of our Russian translation (with an introduction and commentaries) of the valuable treatise, Dalil al-mutahayyirin (“A Guide for the Perplexed”), by Sayyid Kazim Rashti, one of the founders of the Shaykhi school. The work is dated 1842. The translation is made from the Arabic original, with its two Persian versions taken into account.



Research works
Mādhyamikas’ Argumentation against the Concept of Motion
Abstract
The concept of motion in Madhyamaka is treated as empty, i.e. having no referent in reality, for any change including the change of position of an object in space is generated by unenlightened saṃsāric consciousness. The Mādhyamikas’ teaching on motion was compared by some scholars with the views of the ancient Greek philosophical school of Eleatics, who also treated motion as unthinkable. But, while the Eleatic school considered true being to be absolute rest, the Mādhyamikas considered the concept of rest to be as empty as that of motion, for it is correlated with the concept of motion and has no sense without it. According to Nāgārjuna’s argumentation and to his commentator Candrakīrti, motion exists nor in that part of space which has already been traversed neither in that part which has not yet been traversed, and the moving object itself is treated as a point having no spatial dimension and therefore devoid of internal motion. Besides, the Mādhyamikas oppose the moving subject, space and motion itself to one another, considering them to be independent of each other on the level of superficial truth. This leads to logical contradictions and thereby shows that all these concepts are empty. The real essence of motion could be described by words only if we knew it already, and we can understand it only using words and concepts. This forms a vicious logical circle, and the way out of it can be enlightenment and knowledge of the true reality.



Fighting the Devil: On the Non-Obvious Function of One Folk Story of the Oirats of Xinjiang
Abstract
The article deals with the folk story “Šulum-i šitaɣaɣsan ni” (How Argachi managed to burn the devil-girl) published in 1990 in Urumqi in the Old Mongolian script. The story was incorporated into the collection of satirical tales about Argachi, an Oirat folk hero reminiscent of Khoja Nasreddin. Of all the published tales, the story in question highlights the image of the antagonist. While usually an Oirat folklore trickster opposes a rich man, an aristocrat or an official, in this case he deceives a mythological character—a female demon. This narrative largely repeats the Khalkha-Mongol mythological tale included by Vladimir A. Kazakevich (1896–1937) in the report on his trip in 1925 to the region of the Khalkh-gol river. The researcher provided the narrative recorded in Khalkha with a voluminous commentary, which made it possible to completely reconstruct the context and pragmatic function of a stable narrative. The traditional strategy used to deceive a mythological character dangerous for a person, in case of an undesirable visit to the yurt, is revealed. The strategy is expressed by the world-famous folktale-type AT 1135 “Eye Remedy”.



History and historiography
On the Classification and Formal Elements of Persian Documents of the Safavid Era
Abstract
The article is devoted to the analysis of written sources covering the bureaucratic procedures of the Safavid era and containing practical instructions on the preparation of official documents. These are, first of all, two well-known manuals on the structure of the state apparatus and its management, Tazkirat al-muluk and Dastur al-muluk, as well as less studied, although extremely informative texts—a hand-written munsha’at manual housed in the Library and Museum of Malek, and a notebook (bayaz) of records about various features of the external design of decrees and letters sent to various persons, including the rulers of India, the Ottoman Empire, the states of Central Asia, the Pope and the monarchs of European states. With the help of these sources, the main types of documents issued by the Safavid divan and the characteristic features of the external design corresponding to each type are identified. They include elements such as the ‘unwan, the tugra and the seal. The types of documents identified on the basis of these sources correspond to the official records of Safavid diplomatics that have survived to this day. The information obtained is used for the analysis of recently identified and published original Persian documents from the RSAAA collections.



“The Judgment That There are No Demons” by Li Xian-min
Abstract
The publication introduces the reader to one of the most original novels from the collection Extensive Records from the Cloud Office (Yun zhai guang lu 雲齋廣錄) by Li Xian-min 李獻民 (? — after 1111) — “The Judgment That There are No Demons” (“Wu gui lun” 無鬼論). The translation of the novel into Russian is preceded by basic information about the author and his collection.



Collections and Archives
“Brosset Collection”: The History of Early Ac-quisitions of Japanese Manuscripts and Woodblock-Printed Books by the Imperial St. Petersburg Academy of Sciences and by the Asiatic Museum (1791–1864)
Abstract
The article presents the results of a study of the history of early acquisitions of Japanese manuscripts and woodblock-printed books to the Imperial St. Petersburg Academy of Sciences and by the Asiatic Museum from 1791 to 1864, previously known under the collective name of the “Brosset collection”. The main sources for the study were the catalogs of Chinese and Japanese books by I. Busse (1798), P. Kamensky and S. Lipovtsev (1818), M.F. Brosset (1840, additions until 1864), as well as lists of some acquisitions by the Asiatic Museum and by the Academy of Sciences housed at the Archive of Orientalists of the IOM, RAS, and at the St. Petersburg branch of the Archive of the Russian Academy of Sciences. The method of work involved comparing the titles of books mentioned in each of the catalogs or lists with the Japanese manuscripts and woodblock-printed books stored today at the IOM, RAS. As a result, it was found that the “Brosset Collection” was made up of acquisitions from at least nine donors, including valuable collections by Daikokuya Kodayu, J.A. Stutzer, the Russian-American Company, P.L. Schilling and K.I. Maksimovich.



Academic Life
Conference in Memory of O.F. Akimushkin (St. Petersburg, February 16, 2022)
Abstract
16 февраля 2022 г. в ИВР РАН состоялась очередная ежегодная иранистическая конференция памяти Олега Федоровича Акимушкина (1929–2010). В этом году, в отличие от прошлого, был предусмотрен один формат участия в конференции и чтения докладов — очный. Всего на конференции присутствовали 15 человек, выступили 10 докладчиков. Изначально было принято 11 заявок на участие, но один из докладчиков, Валеев Р.М. (КФУ, Казань), не смог прибыть в Санкт-Петербург из-за болезни. В этом году на конференции не прозвучал доклад и постоянного ее участника Я. Эшотса (Институт исмаилитских исследований, Лондон), которого не стало летом 2021 г.



The First All-Russian Academic Conference “The Written Heritage of Orient” (St. Petersburg, April 20–22, 2022)
Abstract
20–22 апреля 2022 г. в ИВР РАН прошла Первая Всероссийская научная конференция «Письменное наследие Востока». Целью конференции было объединить исследователей из различных областей востоковедных штудий, так или иначе связанных с письменными памятниками Востока: манускриптологов, исследователей эпиграфики, сфрагистики, нумизматики.



Seminar in Memory of A.A. Freiman (St. Petersburg, May 18, 2022)
Abstract
18 мая 2022 г. в ИВР РАН прошли очередные Фрейманские чтения, которые проводятся ежегодно в память о выдающемся иранисте, члене-корреспонденте АН СССР, профессоре, докторе филологических наук Александре Арнольдовиче Фреймане (1879–1968). На заседании было заслушано девять докладов, подготовленных сотрудниками Санкт-Петербургского государственного университета (СПбГУ), Государственного Эрмитажа (ГЭ), Музея антропологии и этнографии РАН им. Петра Великого (Кунсткамеры) (МАЭ РАН), Научно-исследовательского университета «Высшая школа экономики» (НИУ ВШЭ), Санкт-Петербургского Института истории РАН (СПбИИ РАН) и Института восточных рукописей РАН (ИВР РАН).



Scientific Сonference “Peter the Great and the Orient” (St. Petersburg, June 27, 2022)
Abstract
Отмечая 350-летие со дня рождения российского императора Петра Великого, 27 июня 2022 г. Институт восточных рукописей РАН совместно с Восточным факультетом Санкт-Петербургского государственного университета провел научную конференцию «Петр Великий и Восток». Именно при Петре Великом началось активное движение России на Дальний и Ближний Восток. Петр I сыграл решающую роль в установлении дипломатических и торговых отношений между Россией и странами Востока. По его распоряжению благодаря собирательской деятельности членов различных экспедиций и миссий сформировались богатейшие востоковедные фонды и началось планомерное изучение культур стран Востока, а личность Петра I оказала определенное влияние на политику восточных стран. В связи с этим предполагалось осветить вопросы, касающиеся начала формирования восточных коллекций в России, экспедиций в Сибирь и на Восток, а также восприятия личности Петра в восточной культуре.



Reviews
Review of the book: Roozbeh Zarrinkoob, Sayyed Tawfiq Hosseini Mani and Manichaeism Religion’s Bibliography. Tehran: Jehād-e Dānešgāhī, Wāhed-e Šahīd Beheštī, 1398/2019. 263 pp. ISBN 978-964-479-140-6 (in Persian, English, German, French, and other European languages)
Abstract
Библиография европейских трудов о Мани и манихействе под двумя титулами (персидском и английском) составлена преподавателями Тегеранского университета — доктором Рузбехом Зарринкубом и доктором Сеид-Тоуфиком Хосейни. Ее первое издание датировано 1398 г. солнечной хиджры, что соответствует 2019 г.



Review of the book: Russian Sailors in the Far East: The Diary of I.F. Likhachev, a Squadron Leader in the China Sea. 1860–1861. Edited by V.G. Smirnov, Ph.D. in history; head compiler: V.P. Tsiplenkov; compilers: М.Е. Malevinskaya, S.V. Terenina. Moscow: Paulsen Publishing House, 2021. 386 pp., 40 ill. ISBN 978-5-98797-280-9 (in Russian)
Abstract
В середине XIX в. заметно возрастает активность русских военных кораблей на Дальнем Востоке. К этому времени относится создание первой самостоятельной русской эскадры на Тихом океане. Возглавил ее капитан 1-го ранга Иван Федорович Лихачев (1826–1907). Под его командованием корабли эскадры с апреля 1860 г. по октябрь 1861 г. крейсировали в водах Желтого, Японского и Восточно-Китайского морей. В этот период И.Ф. Лихачевым была оказана поддержка российскому посланнику в Китае Н.П. Игнатьеву, который вел переговоры по вопросу территориального разграничения двух стран. Итогом этих переговоров стало заключение русско-китайского Пекинского договора (2 (14) ноября 1860 г.). Помимо этого, оценив стратегическую важность японского острова Цусима, И.Ф. Лихачев предпринял попытку основания там русской военно-морской базы. Однако из-за повышенного внимания к Цусиме со стороны других европейских держав реализовать этот проект не удалось.



Review of the book: Pu Songling. Liao Zhai zhi yi (Strange Stories from the Lodge of a Misfit). Complete collection in 12 juans. In 7 vol. Vol. 1. Comp. by A.G. Storozhuk. Ed. by D.I. Mayatsky. Tr. by V.M. Alexeyev and A.G. Storozhuk. St. Petersburg: St. Petersburg State University Publishing House, 2022. 568 p., ill. ISBN 978-5-288-06233-9 (Vol. 1), ISBN 978-5-288-062323-2 (common)
Abstract
Пу Сун-лин (1640–1715) — самый знаменитый и популярный китайский писатель, причем не только у себя в стране, но и далеко за ее пределами. Известен он более всего «рассказами о необычайном». Сборники новелл о встречах людей с духами, о столкновениях с необъяснимыми явлениями появились в Китае за многие сотни лет до Пу Сун-лина. С ним этот жанр не исчерпался, но ни одному из таких сборников не была уготована столь славная судьба. Причиной тому, несомненно, уникальный литературный дар писателя, его мастерское владение словом и стилем.


