Search

Issue
Title
Authors
Problems of translating journalistic texts: experience of teaching non-linguistic specialties to students
Kuzmina A.P., Kuregyan A.L., Pertsevaya E.A.
LEXICAL SKILLS FORMATION OF STUDENTS STUDYING AT THE PROGRAM "TRANSLATOR IN THE SPHERE OF PROFESSIONAL COMMUNICATION" WHEN WORKING WITH ELECTRONIC ONLINE DICTIONARIES IN THE PROCESS OF TRANSLATION PRACTICE
Kuregyan A.L., Pertsevaya E.A.
FORMATION OF TRANSLATION COMPETENCE AMONG STUDENTS OF SAMARA STATE TECHNICAL UNIVERSITY ON THE BASIS OF THE TEXTBOOK «BASICS OF TECHNICAL TRANSLATION: THEORY AND PRACTICE»
Zharinova I.A.
Analyzing Philip K. Dick’s “Do androids dream of electric sheep?” translation into russian: translation of non-equivalent lexis
Zhuravlev A.P.
Reproduction of wordplay as the important aspect of translation
Zhuravlev A.P.
Rendering the biblical references as an important translation aspect: foreign language practical course
Zhuravlev A.P.
DESIGNING A LEARNER THESAURUS AS A DIDACTIC MODULE FOR TRANSLATORS IN OIL AND GAS INDUSTRY
Sosnina E.P.
Creative reinterpretation as a form of adaptation when translating from English into Russian: foreign language practical course
Zhuravlev A.P.
Problem of adaptation of a fictional work title when translating it from a foreign language into russian
Zhuravlev A.P.
Translation of “The Mask” by Robert W. Chambers into russian: foreign language practical course
Zhuravlev A.P.
Translation of “The repairer of reputations” by Robert W. Chambers into russian: foreign language practical course
Zhuravlev A.P.
1 - 11 of 11 Items

Search tips:

  • Search terms are case-insensitive
  • Common words are ignored
  • By default only articles containing all terms in the query are returned (i.e., AND is implied)
  • Combine multiple words with OR to find articles containing either term; e.g., education OR research
  • Use parentheses to create more complex queries; e.g., archive ((journal OR conference) NOT theses)
  • Search for an exact phrase by putting it in quotes; e.g., "open access publishing"
  • Exclude a word by prefixing it with - or NOT; e.g. online -politics or online NOT politics
  • Use * in a term as a wildcard to match any sequence of characters; e.g., soci* morality would match documents containing "sociological" or "societal"